求把此段英文翻译得有诗意一点,epitaph for the race of man的一小节

学习 时间:2026-03-30 17:31:06 阅读:4265
求把此段英文翻译得有诗意一点,epitaph for the race of man的一小节O EARTH, unhappy planet born to die, Might I your scribe and your confessor be,What wonders must you not relate to meOf Man, who when his destiny was highStrode like the sun into the middle skyAnd shone an hour, and who so bright as he,And like the sun went down into the sea,Leaving no spark to be remembered by.But no; you have not learned in all these yearsTo tell the leopard and the newt apart;Man, with his singular laughter, his droll tears,His engines and his conscience and his art,Made but a simple sound upon your ears:The patient beating of the animal heart.啊,地球,难逃一死的不幸星球人类,你的书记员和聆听者你身上没有一样奇迹与人类无关而人类,当他命数未尽时我大跨步地前行,像天正中的太阳一小时的辉煌后,就算光热如他也会像太阳沉入大海连火花都不剩,彻底遗忘但不,这些年来你从未学会如何区分豹子和蛤蟆人类,带着他奇特的笑声,滑稽的泪水他的机械,他的良知,他的艺术在你听来只有一种简单的声音野兽之心的缓缓搏动声别再词典了,我看得懂,麻烦把它弄得诗意一点就行

最佳回答

凶狠的茉莉

留胡子的缘分

2026-03-30 17:31:06

地球啊!注定死亡的不幸星球或许让我作为抄写你的忏悔者有什么怪事你不能向我讲述的当我们人类在鸿运高照的时候我阔步前行积极步伐如日中天短暂的闪耀甚至光芒四射的他也将犹如太阳般地坠入大海中完全不留一丝让人回忆的火花然而你未能在这些年学习体会如何分辨金钱豹和蝾螈的区别人类的奇异笑声与滑稽的眼泪他的工具他的良知和他的技艺在你耳中只能产生简单的声音以及持之以恒的动物心跳之声

最新回答共有2条回答

  • 想人陪的手机
    回复
    2026-03-30 17:31:06

    地球啊!注定死亡的不幸星球或许让我作为抄写你的忏悔者有什么怪事你不能向我讲述的当我们人类在鸿运高照的时候我阔步前行积极步伐如日中天短暂的闪耀甚至光芒四射的他也将犹如太阳般地坠入大海中完全不留一丝让人回忆的火花然而你未能在这些年学习体会如何分辨金钱豹和蝾螈的区别人类的奇异笑声与滑稽的眼泪他的工具他的良知和他的技艺在你耳中只能产生简单的声音以及持之以恒的动物心跳之声

上一篇 "提心吊胆"算是神态的词语吗?

下一篇 从政治、经济、科技三方面概括说明”是英国率先敲开了通向现代世界的大门”.