英语翻译名词性damage的英英解释是:the process of spoiling the condition or
英语翻译名词性damage的英英解释是:the process of spoiling the condition or quality of sth and the harm or loss that results请高手翻译上面整个短语,请讲解一下这里的and 连接的是哪两个并列成分,以及这里的that 是什么词性和词义?
最佳回答
损坏(damage)这个词用于描述 破坏原有状态或者物体质量的那个过程,或者描述那个过程所导致的伤害或者损失and 连接的是 the process和 harm or loss,就是the process(。。。)and the harm or loss(。。。)括号里的是修饰解释这两个名词的that results是定从短语,修饰harm or loss,相当于 the process results harm or loss
最新回答共有2条回答
-
2026-03-30 17:20:33活力的冬天
回复损坏(damage)这个词用于描述 破坏原有状态或者物体质量的那个过程,或者描述那个过程所导致的伤害或者损失and 连接的是 the process和 harm or loss,就是the process(。。。)and the harm or loss(。。。)括号里的是修饰解释这两个名词的that results是定从短语,修饰harm or loss,相当于 the process results harm or loss
热门文章
- 康达学院专转本五年制
- 高考一个考场分ab卷吗
- not only but also用法
- 某物体做自由落体运动,从释放开始计时,则物体在前2s内的平均速度为______m/s,物体下落2m时的速度大小为______m/s.
- 三角函数公式大全表格
- 地理中考必背知识点2022
- 2013-2014学年小学六年级科学上学期期末考试试卷及答案
- 人教版2014-2015学年小学五年级英语第二学期期中教学质量检测试卷及答案
- 【Linux驱动开发】设备树详解(二)设备树语法详解
- 别跟客户扯细节
- 在别的城市买房子能落户吗
- 卖房前要把装修贷还完吗
- 高中政治教学提高教学效果的方法探究
- “互联网+”背景下的初中英语课堂教学改革与创新策略研究
- 2022年终止合同范本
- 租房合同范本范文
- 如何挑选土豆
- 如何挑选土鸡
