英语翻译柳公权云:“心正则笔正.”要知心正则无不正,学诗者尤为吃紧.盖诗以道性情,感发所至,心若不正,岂可含毫觅句乎?昔
英语翻译柳公权云:“心正则笔正.”要知心正则无不正,学诗者尤为吃紧.盖诗以道性情,感发所至,心若不正,岂可含毫觅句乎?昔有人问余曰:“谚云‘歪诗’,何谓也?”余戏之曰:“诗者,心之言、志之声也.心不正,则言不正,志不正,则声不正,心志不正,则诗亦不正,名之曰‘歪’,不亦宜乎?”
最佳回答
楼主,本文是出于《旧唐书》的一段。全文解释如下:柳公权说:“心术摆正了,所书写文章自然也就端正了”。要知道心术摆正了那么没有不端正的了,特别是学着写诗的人更为重要。原来诗是从性情中来的,是由感而发的,心如果没有摆端正,(作出的诗)怎么可能会有不山寻常的佳句呢?以前曾有人问我:“谚语中的‘歪诗’是什么意思呢?”我开心地告诉那人说:“所谓诗,是发自内心的言语、志气的声音。心没有摆端正,那么言语就不端正了,志气不端正,那么声音就不并端正了,连心和志都没有摆端正,诗就也不端正了,故叫‘歪’,这么解释不是挺合适的吗?”
最新回答共有2条回答
-
2026-03-30 15:59:15纯情的香菇
回复楼主,本文是出于《旧唐书》的一段。全文解释如下:柳公权说:“心术摆正了,所书写文章自然也就端正了”。要知道心术摆正了那么没有不端正的了,特别是学着写诗的人更为重要。原来诗是从性情中来的,是由感而发的,心如果没有摆端正,(作出的诗)怎么可能会有不山寻常的佳句呢?以前曾有人问我:“谚语中的‘歪诗’是什么意思呢?”我开心地告诉那人说:“所谓诗,是发自内心的言语、志气的声音。心没有摆端正,那么言语就不端正了,志气不端正,那么声音就不并端正了,连心和志都没有摆端正,诗就也不端正了,故叫‘歪’,这么解释不是挺合适的吗?”
热门文章
- 康达学院专转本五年制
- 高考一个考场分ab卷吗
- not only but also用法
- 某物体做自由落体运动,从释放开始计时,则物体在前2s内的平均速度为______m/s,物体下落2m时的速度大小为______m/s.
- 三角函数公式大全表格
- 地理中考必背知识点2022
- 2013-2014学年小学六年级科学上学期期末考试试卷及答案
- 人教版2014-2015学年小学五年级英语第二学期期中教学质量检测试卷及答案
- 【Linux驱动开发】设备树详解(二)设备树语法详解
- 别跟客户扯细节
- 在别的城市买房子能落户吗
- 卖房前要把装修贷还完吗
- 高中政治教学提高教学效果的方法探究
- “互联网+”背景下的初中英语课堂教学改革与创新策略研究
- 2022年终止合同范本
- 租房合同范本范文
- 如何挑选土豆
- 如何挑选土鸡
