ask jones if she shall be at home in time for dinner

学习 时间:2026-04-06 19:09:15 阅读:656
ask jones if she shall be at home in time for dinner其中的for dinner在翻译中是吃晚饭的意思?但是for没有吃的意思在内啊?

最佳回答

淡淡的爆米花

激动的芒果

2026-04-06 19:09:15

解析;It's time for dinner。=It's time to have dinner。这两个句子都翻译为吃晚饭的时间到了。 再问: 其中的for dinner在翻译中是吃晚饭的意思?但是for没有吃的意思在内啊????? 再答: 看清楚点,理清思路;It's time for dinner。 =It's time to have dinner。 这两个词都吃晚饭的意思再里面。 满意望采纳再问: for dinner在本文中是什么意思?麻烦了 再答: 先译文吧;问一下 jones 是否会按时回来吃晚饭。 忘了告诉你了,for在文中没有吃的意思。这里只是把dinner当做一个动名词来用了,翻译为吃晚饭。

最新回答共有2条回答

  • 仁爱的果汁
    回复
    2026-04-06 19:09:15

    解析;It's time for dinner。=It's time to have dinner。这两个句子都翻译为吃晚饭的时间到了。 再问: 其中的for dinner在翻译中是吃晚饭的意思?但是for没有吃的意思在内啊????? 再答: 看清楚点,理清思路;It's time for dinner。 =It's time to have dinner。 这两个词都吃晚饭的意思再里面。 满意望采纳再问: for dinner在本文中是什么意思?麻烦了 再答: 先译文吧;问一下 jones 是否会按时回来吃晚饭。 忘了告诉你了,for在文中没有吃的意思。这里只是把dinner当做一个动名词来用了,翻译为吃晚饭。

上一篇 台湾 赶羚羊 台湾讲赶羚羊是粗口吗?我要意思……如果不方便打上来,就站短给我

下一篇 帮我起个英文名,佳桐,女生名哈,