英语翻译古代中国几乎是封闭的,疆土交界的地方应该会有懂两国语言的人,但跨海、跨洲的国家不会有交往,不可能有人会去学阿拉伯
英语翻译古代中国几乎是封闭的,疆土交界的地方应该会有懂两国语言的人,但跨海、跨洲的国家不会有交往,不可能有人会去学阿拉伯、非洲等国的语言吧.难道郑和在半路上找一些外国翻译,把汉语经几次中转翻译成阿拉伯语?
最佳回答
明朝政府设有四夷馆,专门培养翻译人才。一般蒙古语、朝鲜语、藏语、日本语、阿拉伯语、东南亚各国语言都可以翻译。但是非洲各国,由于此前交往很少,是通过二次翻译进行交流的。
最新回答共有2条回答
-
2026-04-04 20:20:35难过的小松鼠
回复明朝政府设有四夷馆,专门培养翻译人才。一般蒙古语、朝鲜语、藏语、日本语、阿拉伯语、东南亚各国语言都可以翻译。但是非洲各国,由于此前交往很少,是通过二次翻译进行交流的。
热门文章
- 康达学院专转本五年制
- 高考一个考场分ab卷吗
- not only but also用法
- 某物体做自由落体运动,从释放开始计时,则物体在前2s内的平均速度为______m/s,物体下落2m时的速度大小为______m/s.
- 三角函数公式大全表格
- 地理中考必背知识点2022
- 2013-2014学年小学六年级科学上学期期末考试试卷及答案
- 人教版2014-2015学年小学五年级英语第二学期期中教学质量检测试卷及答案
- 【Linux驱动开发】设备树详解(二)设备树语法详解
- 别跟客户扯细节
- 在别的城市买房子能落户吗
- 卖房前要把装修贷还完吗
- 高中政治教学提高教学效果的方法探究
- “互联网+”背景下的初中英语课堂教学改革与创新策略研究
- 2022年终止合同范本
- 租房合同范本范文
- 如何挑选土豆
- 如何挑选土鸡
