英语翻译古代中国几乎是封闭的,疆土交界的地方应该会有懂两国语言的人,但跨海、跨洲的国家不会有交往,不可能有人会去学阿拉伯

学习 时间:2026-04-04 20:20:35 阅读:9976
英语翻译古代中国几乎是封闭的,疆土交界的地方应该会有懂两国语言的人,但跨海、跨洲的国家不会有交往,不可能有人会去学阿拉伯、非洲等国的语言吧.难道郑和在半路上找一些外国翻译,把汉语经几次中转翻译成阿拉伯语?

最佳回答

务实的大碗

漂亮的爆米花

2026-04-04 20:20:35

明朝政府设有四夷馆,专门培养翻译人才。一般蒙古语、朝鲜语、藏语、日本语、阿拉伯语、东南亚各国语言都可以翻译。但是非洲各国,由于此前交往很少,是通过二次翻译进行交流的。

最新回答共有2条回答

  • 难过的小松鼠
    回复
    2026-04-04 20:20:35

    明朝政府设有四夷馆,专门培养翻译人才。一般蒙古语、朝鲜语、藏语、日本语、阿拉伯语、东南亚各国语言都可以翻译。但是非洲各国,由于此前交往很少,是通过二次翻译进行交流的。

上一篇 the future does not cal 谁能帮我翻译一下?

下一篇 java试编写一程序,可由键盘输入一个整数,然后判断该数值是正数还是负数.(if)