英语翻译For ever and ever without break or decay.When the hills

学习 时间:2026-04-08 23:27:41 阅读:7529
英语翻译For ever and ever without break or decay.When the hills are all flat.And when the rivers are all dry.When it lightens and thunders in winter.When it rains and snows in summer,When heaven and earth mingle—Not till then will I part from you!Shang ya!I want to be your lover.once loved,you would be never forgotten.

最佳回答

鳗鱼小鸽子

健壮的绿茶

2026-04-08 23:27:41

山无棱,天地合,才敢与君绝。[这是意译]以下是直译:(这段感情)将永远永远不会改变,也不会(随着时间的流逝而)褪色。(除非)山峰被磨平、河流枯竭、冬季电闪雷鸣、夏季雨雪交加、天地合为一体,否则,我决不会与你分离。我想成为你的恋人。一旦相爱,你将永远不会被我忘记。以上是我对这段英文的理解,个人认为虽然不能达到翻译“信、达、雅”的境界,但也能凑合,希望能给你一些参考。

最新回答共有2条回答

  • 清脆的小蜜蜂
    回复
    2026-04-08 23:27:41

    山无棱,天地合,才敢与君绝。[这是意译]以下是直译:(这段感情)将永远永远不会改变,也不会(随着时间的流逝而)褪色。(除非)山峰被磨平、河流枯竭、冬季电闪雷鸣、夏季雨雪交加、天地合为一体,否则,我决不会与你分离。我想成为你的恋人。一旦相爱,你将永远不会被我忘记。以上是我对这段英文的理解,个人认为虽然不能达到翻译“信、达、雅”的境界,但也能凑合,希望能给你一些参考。

上一篇 《核舟记》《口技》均出自张潮编选的一部笔记小说集《虞初新志》,意在“ ”

下一篇 求数学题:2、8、5、20、7、28、11、44、( )、12,此题的( )应该填多少?