孔子的英文为什么是Confucius而不是kongzi

学习 时间:2026-04-08 23:52:13 阅读:565
孔子的英文为什么是Confucius而不是kongzi 还有人回答没,刚才看见系统给的一个回答挺好的刷新了一下没了

最佳回答

雪白的香氛

干净的柚子

2026-04-08 23:52:13

本来老外是叫他"confused",因为孔子的思想刚传入欧洲的时候,欧洲还比较落后,无论是在文化还是科技方面,老外很难理解孔子的思想,所以说是"confused",但是,后来欧洲人壮大之后,欧洲人就不承认了,所以改动了一下叫"Confucius"

最新回答共有2条回答

  • 火星上的航空
    回复
    2026-04-08 23:52:13

    本来老外是叫他"confused",因为孔子的思想刚传入欧洲的时候,欧洲还比较落后,无论是在文化还是科技方面,老外很难理解孔子的思想,所以说是"confused",但是,后来欧洲人壮大之后,欧洲人就不承认了,所以改动了一下叫"Confucius"

上一篇 Learning a foreign language can help studen

下一篇 英语翻译MY biggest problemMY biggest problem is that I'm too bus