英语翻译We have tried to describe this movement pattern in terms

学习 时间:2026-04-09 17:33:55 阅读:5095
英语翻译We have tried to describe this movement pattern in terms of the angular velocity of thethigh over time and the knee angle overtime,but we found no significant differencesbetween the two legs when comparing these factors.

最佳回答

幸福的帆布鞋

纯情的铅笔

2026-04-09 17:33:55

我们试图描述大腿和膝盖角速度与时间的运动模式,但是通过对两腿上述因素的对比,没有发现显着差异 再问: in terms of 是术语的意思, 膝关节 knee 再答: knee 可以是膝关节 in terms of 不是术语, 是用。。。方式 term 是术语

最新回答共有2条回答

  • 丰富的心锁
    回复
    2026-04-09 17:33:55

    我们试图描述大腿和膝盖角速度与时间的运动模式,但是通过对两腿上述因素的对比,没有发现显着差异 再问: in terms of 是术语的意思, 膝关节 knee 再答: knee 可以是膝关节 in terms of 不是术语, 是用。。。方式 term 是术语

上一篇 语文课本上的字体是什么?

下一篇 平面直角坐标系两点关于原点对称的口诀(窍门) (-2,3)关于原点对称的坐标