中国城市英文怎么表达?要在城市名后面加city么?

学习 时间:2026-04-09 02:59:22 阅读:8787
中国城市英文怎么表达?要在城市名后面加city么?

最佳回答

悦耳的短靴

无聊的豌豆

2026-04-09 02:59:22

一般不用加city,就像在中文中我们很少说“。。。城”一样。如果是一定说明“。。。城市”,是可以加city的,但要表述成“the city of 。。。”。你还记得奥委会主席宣布北京赢得奥运会举办权的时候说的就是“The city of Beijing”。中国国家规定,汉语地名、人名的翻译一般以汉语拼音为准,首字母大写,字与字之间不分开,也不再用大写。如:Beijing,Shanghai,Shijiazhuang,等。但有其他地方读音,或者已约定俗成的地名、人名,使用特别名称。如:Urumchi乌鲁木齐,Lhasa拉萨,Tibet西藏,Inner-Mongolia内蒙古,等。

最新回答共有2条回答

  • 追寻的豌豆
    回复
    2026-04-09 02:59:22

    一般不用加city,就像在中文中我们很少说“。。。城”一样。如果是一定说明“。。。城市”,是可以加city的,但要表述成“the city of 。。。”。你还记得奥委会主席宣布北京赢得奥运会举办权的时候说的就是“The city of Beijing”。中国国家规定,汉语地名、人名的翻译一般以汉语拼音为准,首字母大写,字与字之间不分开,也不再用大写。如:Beijing,Shanghai,Shijiazhuang,等。但有其他地方读音,或者已约定俗成的地名、人名,使用特别名称。如:Urumchi乌鲁木齐,Lhasa拉萨,Tibet西藏,Inner-Mongolia内蒙古,等。

上一篇 酸性锌锰干电池正极反应式生成的氨气和氢气为什么没加气体箭头?

下一篇 赤道穿过亚欧大陆吗?半岛既然属于大陆,而赤道穿过马来半岛,那么是否可以说赤道穿过亚欧大陆?网上查到的赤道经过的大陆只有非