英语翻译《司马法》曰:“国虽大,好战必亡;天下虽安,忘战必危.”《易》曰:“君子以除戎器,戒不虞.夫兵不可玩,玩则无威;

学习 时间:2026-04-08 23:52:48 阅读:1851
英语翻译《司马法》曰:“国虽大,好战必亡;天下虽安,忘战必危.”《易》曰:“君子以除戎器,戒不虞.夫兵不可玩,玩则无威;兵不可废,废则召寇.昔吴王夫差好战而亡,徐偃王无武亦灭.故明王之制国也,上不玩兵,下不废武.《易》曰:“存不忘亡,是以身安而国家可保也.”全文翻译

最佳回答

眼睛大的小海豚

斯文的荷花

2026-04-08 23:52:48

(一个国家 无论再怎么强大) 如果不断的进行战争 也会灭亡 (天下虽然安定了 但要居安思危) 不然 安逸享乐 就会出现危机

最新回答共有2条回答

  • 标致的胡萝卜
    回复
    2026-04-08 23:52:48

    (一个国家 无论再怎么强大) 如果不断的进行战争 也会灭亡 (天下虽然安定了 但要居安思危) 不然 安逸享乐 就会出现危机

上一篇 苏台览古和越中览古的构思相同点

下一篇 I ---- you a happy new year and a good start.