英语翻译Professor Whittaker repeated the main points of what he

学习 时间:2026-04-09 01:04:16 阅读:2917
英语翻译Professor Whittaker repeated the main points of what he had said at the previous meeting.He outlined the growth of the Society; and urged that the time had come when two Societies were required.He urged that the publications of our own Society should be devoted solely to research,while a second Society should be responsible for the publication of papers of pedagogic interest and of the type of research which is of interest to those engaged [added:primarily] in the teaching of mathematics.He considered that such a division would be also a financial benefit to both kinds of work.He insisted that the friendliest relations should be maintained between the two Societies,and that this Society should help to finance the other at its start.

最佳回答

闪闪的中心

高贵的水壶

2026-04-09 01:04:16

Whittaker 教授不断重复先前会议中的重点内容。他列出了社会发展的提纲,称当两个社会需要时,时机就到了。他说社会出版物应该服务研究,然而第二社会应该负责教育类出版刊物,那些教育类出版刊物通常是那些数学教学工作者们所喜爱的研究。他还提到这样一种将给两种工作带来经济效益。他还强调了最友好关系就是应该在两种社会中寻求平衡,并在一开始就在经济方面提供帮助。 再问: Society是转悠名词是协会的意思,怎么改

最新回答共有2条回答

  • 纯情的指甲油
    回复
    2026-04-09 01:04:16

    Whittaker 教授不断重复先前会议中的重点内容。他列出了社会发展的提纲,称当两个社会需要时,时机就到了。他说社会出版物应该服务研究,然而第二社会应该负责教育类出版刊物,那些教育类出版刊物通常是那些数学教学工作者们所喜爱的研究。他还提到这样一种将给两种工作带来经济效益。他还强调了最友好关系就是应该在两种社会中寻求平衡,并在一开始就在经济方面提供帮助。 再问: Society是转悠名词是协会的意思,怎么改

上一篇 写一篇叫别人猜我是谁的小学生英语作文.字数50以上,

下一篇 麻烦翻译下the greatest names in accuracy中文