英语翻译恩...如题I can't help being myself 这样子会不会更对一点?i'm笨笨~there a

学习 时间:2026-05-29 03:16:22 阅读:5392
英语翻译恩...如题I can't help being myself 这样子会不会更对一点?i'm笨笨~there ain't no way 是怎么个说法 ain't是“不是”...那后面用no way?西西...重点改为韵味一点吧^ ^

最佳回答

平淡的大树

淡然的苗条

2026-05-29 03:16:22

There ain't no way not to be myself 我本是2楼的哈~关于你的疑问ain't用no way,问得好哈~的确是这样用的!这里又恰恰是你所要求的韵味所在!

最新回答共有2条回答

  • 外向的网络
    回复
    2026-05-29 03:16:22

    There ain't no way not to be myself 我本是2楼的哈~关于你的疑问ain't用no way,问得好哈~的确是这样用的!这里又恰恰是你所要求的韵味所在!

上一篇 关于小动物的作文400字写在阳台观察小麻雀的活动和吃相

下一篇 美国对新中国采取政治上孤立,经济上封锁、军事上包围的战略是什么政策?举一例军事上的包围例子