英语翻译原文:曹操得巨象,欲知其轻重,不能称.操之幼子名冲,告曹曰:“置象于船上,刻其水痕所至.去象,将他物积载船中,使

学习 时间:2026-04-07 22:31:37 阅读:1389
英语翻译原文:曹操得巨象,欲知其轻重,不能称.操之幼子名冲,告曹曰:“置象于船上,刻其水痕所至.去象,将他物积载船中,使水及原痕.复称其他物,则象重刻知矣.1.置象于船上,刻其水痕所至(翻译下!)2.复称其他物,则象重刻知矣(翻译!)3.曹冲如何称象,请用自己的语言简洁说一说其中的道理

最佳回答

复杂的溪流

可爱的海燕

2026-04-07 22:31:37

1。置象于船上,刻其水痕所至把象放到大船上,在水面所达到的地方做上记号2。复称其他物,则象重刻知矣再用其他东西代替大象,然后称一下这些东西就知道大象的重量了3。就是用了数学思想中等量代换的道理

最新回答共有2条回答

  • 悦耳的星星
    回复
    2026-04-07 22:31:37

    1。置象于船上,刻其水痕所至把象放到大船上,在水面所达到的地方做上记号2。复称其他物,则象重刻知矣再用其他东西代替大象,然后称一下这些东西就知道大象的重量了3。就是用了数学思想中等量代换的道理

上一篇 悠悠球奥迪什么5A球好

下一篇 酚酞遇酸、遇碱变什么颜色?紫色石蕊遇酸、遇碱变什么颜色?