英语翻译玉楼春之九 晏几道红绡学舞腰肢软.旋织舞衣宫样染.织成云外雁行斜,染作江南春水浅.露桃宫里随歌管.一曲霓裳红日晚

学习 时间:2026-04-08 03:17:54 阅读:7837
英语翻译玉楼春之九 晏几道红绡学舞腰肢软.旋织舞衣宫样染.织成云外雁行斜,染作江南春水浅.露桃宫里随歌管.一曲霓裳红日晚.归来双袖酒成痕,小字香笺无意展.《玉楼春》 的第九首

最佳回答

阔达的橘子

长情的外套

2026-04-08 03:17:54

注释如下:红绡学舞腰肢软①,旋织舞衣宫样染②。织成云外雁行斜③,染作江南春水浅④。露桃宫里随歌管⑤,一曲霓裳红日晚⑥。归来双袖酒成痕,小字香笺无意展⑦。【注】①红绡:唐传奇中人名,原为一勋贵家中的歌舞妓,此泛指娇俏的歌舞妓。②宫样:皇宫中流行的颜色式样。③云外句:指舞衣上所织的花纹。④江南句:指舞衣染就浅绿色。⑤露桃:即“露井桃”。《宋书·乐志》三《鸡鸣古词》中有“桃生露井上”之句,露井即没有覆盖的井。后世或以“露井桃”或“露桃”暗喻承宠的歌女。露桃宫:原指供歌舞妓表演的娱乐宫殿,后通指有歌舞妓表演的娱乐场所。⑥霓裳:即《霓裳羽衣曲》,唐玄宗时乐曲。⑦小字香笺:用很小的字写成的并熏有香味的信笺。古诗中亦有“香笺小字”诗句。【译文】一个娇俏的舞妓学舞,学得腰肢酸软;随后又织作舞衣,仿照皇宫里的模式来漂染。舞衣上的图案织成云外飞翔的一行斜雁,染出的颜色如同江南春水一样碧浅。娱乐馆里,伴随着歌声和音乐翩翩起舞;一曲《霓裳羽衣曲》作罢,竟是红日西沉。归来后,溅落在双袖上的酒都凝干成了污渍;疲惫中,已没有心思再去展开写在香笺上的蜜语情言。

最新回答共有2条回答

  • 纯情的小土豆
    回复
    2026-04-08 03:17:54

    注释如下:红绡学舞腰肢软①,旋织舞衣宫样染②。织成云外雁行斜③,染作江南春水浅④。露桃宫里随歌管⑤,一曲霓裳红日晚⑥。归来双袖酒成痕,小字香笺无意展⑦。【注】①红绡:唐传奇中人名,原为一勋贵家中的歌舞妓,此泛指娇俏的歌舞妓。②宫样:皇宫中流行的颜色式样。③云外句:指舞衣上所织的花纹。④江南句:指舞衣染就浅绿色。⑤露桃:即“露井桃”。《宋书·乐志》三《鸡鸣古词》中有“桃生露井上”之句,露井即没有覆盖的井。后世或以“露井桃”或“露桃”暗喻承宠的歌女。露桃宫:原指供歌舞妓表演的娱乐宫殿,后通指有歌舞妓表演的娱乐场所。⑥霓裳:即《霓裳羽衣曲》,唐玄宗时乐曲。⑦小字香笺:用很小的字写成的并熏有香味的信笺。古诗中亦有“香笺小字”诗句。【译文】一个娇俏的舞妓学舞,学得腰肢酸软;随后又织作舞衣,仿照皇宫里的模式来漂染。舞衣上的图案织成云外飞翔的一行斜雁,染出的颜色如同江南春水一样碧浅。娱乐馆里,伴随着歌声和音乐翩翩起舞;一曲《霓裳羽衣曲》作罢,竟是红日西沉。归来后,溅落在双袖上的酒都凝干成了污渍;疲惫中,已没有心思再去展开写在香笺上的蜜语情言。

上一篇 能给我一份人教版新目标英语7至九年级的课文和单词朗读吗

下一篇 评价王维的几首诗,评价他的诗中有画画中有诗?