英语翻译太宗得鹞,绝俊异,私自臂之,望见郑公,乃藏于怀.公知之,遂前白事,因语古帝王逸豫,微以讽谏.语久,帝惜鹞且死,而

学习 时间:2026-04-03 08:34:58 阅读:934
英语翻译太宗得鹞,绝俊异,私自臂之,望见郑公,乃藏于怀.公知之,遂前白事,因语古帝王逸豫,微以讽谏.语久,帝惜鹞且死,而素严敬征,欲尽其言.征语不时尽,鹞死怀中.

最佳回答

俭朴的月光

苗条的红酒

2026-04-03 08:34:58

唐太宗得到一只鹞鹰,极其漂亮,私下里(在内宫,非朝堂)把鹞鹰架在胳臂上玩,看到魏征来了,就把鹞鹰藏在怀里。魏征知道这件事(看出来了),就走向前去汇报事情,就势(向太宗)讲古代帝王由于安逸享乐而亡国的故事,暗暗地劝谏太宗。(魏征故意)说得时间很长,太宗担心鹞鹰捂死,因为太宗向来尊敬魏征,(不敢直接轰他走,只是婉转地)想让他把话说得短些。然而魏征说个没完,鹞鹰(最终)捂死在(太宗)怀里。绝:极,非常。俊异:漂亮、非同一般。私:私下。臂之:把鹞鹰放在胳臂上。前:向前去。白事:报告、陈述事情。逸豫:安逸享乐。微:暗暗地。讽谏:劝谏。惜:怜惜、担心。且:将。素:向来。严敬:尊敬。尽:使动用法。让他的话短。不时尽:没有时间停止,指不停地说。

最新回答共有2条回答

  • 呆萌的高山
    回复
    2026-04-03 08:34:58

    唐太宗得到一只鹞鹰,极其漂亮,私下里(在内宫,非朝堂)把鹞鹰架在胳臂上玩,看到魏征来了,就把鹞鹰藏在怀里。魏征知道这件事(看出来了),就走向前去汇报事情,就势(向太宗)讲古代帝王由于安逸享乐而亡国的故事,暗暗地劝谏太宗。(魏征故意)说得时间很长,太宗担心鹞鹰捂死,因为太宗向来尊敬魏征,(不敢直接轰他走,只是婉转地)想让他把话说得短些。然而魏征说个没完,鹞鹰(最终)捂死在(太宗)怀里。绝:极,非常。俊异:漂亮、非同一般。私:私下。臂之:把鹞鹰放在胳臂上。前:向前去。白事:报告、陈述事情。逸豫:安逸享乐。微:暗暗地。讽谏:劝谏。惜:怜惜、担心。且:将。素:向来。严敬:尊敬。尽:使动用法。让他的话短。不时尽:没有时间停止,指不停地说。

上一篇 请问中国的高铁发展技术比美国的高铁发展技术要快多少年?

下一篇 麻雀是国家保护动物吗