请帮忙翻译一下这段话,非常感谢

学习 时间:2026-04-07 18:58:57 阅读:4309
请帮忙翻译一下这段话,非常感谢However, its location in Northeast Asia alone may be enough for the country to become the world's fourth international oil hub, according to Baik Moon-hyun, president of OKYC."Being close to China's northern region is a great advantage," he said while meeting with reporters earlier, adding that Northeast Asian countries, including South Korea and Japan, already account for 19 percent of global oil consumption.

最佳回答

阳光的耳机

等待的缘分

2026-04-07 18:58:57

但是,仅仅凭它地处东北亚的地理位置就足以使这个国家成为世界第四大石油枢纽,OKYC总裁Baik Moon-hyun 这样说。邻近中国北方是一个很大的便利,他早些时候会见记者时说,东北亚国家包括南韩和日本石油消费占全球的19%。百度教育团队【海纳百川团】

最新回答共有2条回答

  • 爱撒娇的往事
    回复
    2026-04-07 18:58:57

    但是,仅仅凭它地处东北亚的地理位置就足以使这个国家成为世界第四大石油枢纽,OKYC总裁Baik Moon-hyun 这样说。邻近中国北方是一个很大的便利,他早些时候会见记者时说,东北亚国家包括南韩和日本石油消费占全球的19%。百度教育团队【海纳百川团】

上一篇 描写拿的词语4个.我会给你好处的,

下一篇 i can't speak english.have time,i'll to teach you speak chin