英语翻译1.如果进口商发现货物数量与合同规定不符,他将拒收2.请贵方马上安排装运这批货物3.此信用证无延展可能,特茨提请

学习 时间:2026-04-07 20:12:09 阅读:6362
英语翻译1.如果进口商发现货物数量与合同规定不符,他将拒收2.请贵方马上安排装运这批货物3.此信用证无延展可能,特茨提请你方注意该信用证的有效期4.买方建议用承兑交单的付款方式,但卖方不愿例外5.很抱歉,我方不能接受你方的还盘,因为我方报给你方的价格是很实际的.

最佳回答

沉默的八宝粥

乐观的芒果

2026-04-07 20:12:09

1。如果进口商发现货物数量与合同规定不符,他将拒收 If the buyer find the quantity isn't conform with the contract,he would refuse to receive the shipment。2。请贵方马上安排装运这批货物 Please so kindly arrange to delivery this shipment soon。3。此信用证无延展可能,特茨提请你方注意该信用证的有效期 This L/C is not possible to prolong,please be informed its vaildity4。买方建议用承兑交单的付款方式,但卖方不愿例外The buyer suggest to use D/A (documents against acceptance承兑交单) payment under the seller's agreement。(注意不是D/P)5。很抱歉,我方不能接受你方的还盘,因为我方报给你方的价格是很实际的。Sorry that we can not accept your counteroffer,because the price we quoted is reasonable。这些都是专业的外贸用语,尽量书面话,

最新回答共有2条回答

  • 复杂的戒指
    回复
    2026-04-07 20:12:09

    1。如果进口商发现货物数量与合同规定不符,他将拒收 If the buyer find the quantity isn't conform with the contract,he would refuse to receive the shipment。2。请贵方马上安排装运这批货物 Please so kindly arrange to delivery this shipment soon。3。此信用证无延展可能,特茨提请你方注意该信用证的有效期 This L/C is not possible to prolong,please be informed its vaildity4。买方建议用承兑交单的付款方式,但卖方不愿例外The buyer suggest to use D/A (documents against acceptance承兑交单) payment under the seller's agreement。(注意不是D/P)5。很抱歉,我方不能接受你方的还盘,因为我方报给你方的价格是很实际的。Sorry that we can not accept your counteroffer,because the price we quoted is reasonable。这些都是专业的外贸用语,尽量书面话,

上一篇 世界上最长情的是什么?

下一篇 我们为什么要学正数和负数?还有对有理数单元有什么提问?