西班牙语翻译,不要谷歌或其他机器翻译的.谢谢!

学习 时间:2026-06-05 23:09:36 阅读:9993
西班牙语翻译,不要谷歌或其他机器翻译的.谢谢!YA RECIBIMOS LOS FOCOS,UNA PREGUNTA QUE APERTURA TIENEN LOS TRACK LIGHT Y COMO COMENTARIO TIENEN UN VENTILADOR EN LA PARET DE ATRAS ME IMAGINO QUE ES PARA QUE NO SE CALIENTE EL DFISIPADOR,QUE TAN EFICIENTE ES Y EL TIEMPO DE DURACION,SI SE DESCOPONE SE PERJUDICA EL FOCO O SE TIENE QUE CAMBIAR AVISAME PORFAVOR GRACIAS.CLAUDIO GARZA.

最佳回答

明亮的哈密瓜

缓慢的海燕

2026-06-05 23:09:36

我们收到那些灯泡了了,有个问题就是打开后有轨道灯,并且正如所说的在墙上后面有一个风扇,我觉得是用来让水槽(DFISIPADOR这个词拼写不正确,不是很确定)不要那么热,如何高效和持续多长时间,如果拆开的话会损坏这些灯泡,或有什么变化,请通知我们,最后是人名。

最新回答共有2条回答

  • 留胡子的小白菜
    回复
    2026-06-05 23:09:36

    我们收到那些灯泡了了,有个问题就是打开后有轨道灯,并且正如所说的在墙上后面有一个风扇,我觉得是用来让水槽(DFISIPADOR这个词拼写不正确,不是很确定)不要那么热,如何高效和持续多长时间,如果拆开的话会损坏这些灯泡,或有什么变化,请通知我们,最后是人名。

上一篇 he asked us to join them改为否定he asked us ----- -----join them

下一篇 关于初二欧姆定律的题目