英语翻译翻译内容如下,要求只有两点,第一是不要机械翻译的,第二就是越美国越好,可以几近口语化,但是内容不能省略,如果有文

学习 时间:2026-04-07 23:51:38 阅读:8357
英语翻译翻译内容如下,要求只有两点,第一是不要机械翻译的,第二就是越美国越好,可以几近口语化,但是内容不能省略,如果有文字上的冲突请麻烦注明一下单词的本意,2006年4月5日我们在永夜港服务器成立那一刻,我们拥有了一群可以和自己并肩作战的队友时间在渐渐的流逝他们中有的已经离开了有的还坚持着自己的梦想每一次获得Frist down都有一种无比的荣耀每一次荣耀都刻着一道道难以弥补的伤痕我们从不恐惧哪怕是再艰难的路程我们从不后悔哪怕只是为了最后那仅仅一次的欢呼本片献给所有加入过BOTTLE SEA公会的成员无论你现在身处何方记住,在你最困难的时候,能想到我们

最佳回答

过时的奇迹

任性的芝麻

2026-04-07 23:51:38

April 5,2006Our Stay Night Server was established (不好意思,不会翻译永夜港服务器)At that moment,we had a group of teammates who we could fight side by sideAs time went by [随着时间的流逝]Some of them have leftSome of them still continue their dreamsEach time,we got a tremendous [巨大的] honor when we won Frist down Each honor,had a bruise which was hard to make up【翻译一We never fearEven though the future is full of challenges [即使未来充满挑战]We never regretEven though it is just for the last cheer 翻译二We never fearNo matter how hard the future is [不管未来有多么的艰难]We never regretNo matter if it is just for the last cheer [不管它是否只为了最后的欢呼] 】This video is dedicated for the members of BOTTLE SEAWherever you are【翻译一Remember,you can think of us when you are in trouble [在困境中] 翻译二Remember,you can count on [依靠] us when you are in trouble 】我自己翻译的,有些句子有两种译文供你选择,意思可能不是和原文完完全全一样,不过意境是差不多的。那些与原文不一样的,我已经将它用中文翻译过来了。第一次翻译这些,希望这可以帮到你。o(∩_∩)o

最新回答共有2条回答

  • 魔幻的香氛
    回复
    2026-04-07 23:51:38

    April 5,2006Our Stay Night Server was established (不好意思,不会翻译永夜港服务器)At that moment,we had a group of teammates who we could fight side by sideAs time went by [随着时间的流逝]Some of them have leftSome of them still continue their dreamsEach time,we got a tremendous [巨大的] honor when we won Frist down Each honor,had a bruise which was hard to make up【翻译一We never fearEven though the future is full of challenges [即使未来充满挑战]We never regretEven though it is just for the last cheer 翻译二We never fearNo matter how hard the future is [不管未来有多么的艰难]We never regretNo matter if it is just for the last cheer [不管它是否只为了最后的欢呼] 】This video is dedicated for the members of BOTTLE SEAWherever you are【翻译一Remember,you can think of us when you are in trouble [在困境中] 翻译二Remember,you can count on [依靠] us when you are in trouble 】我自己翻译的,有些句子有两种译文供你选择,意思可能不是和原文完完全全一样,不过意境是差不多的。那些与原文不一样的,我已经将它用中文翻译过来了。第一次翻译这些,希望这可以帮到你。o(∩_∩)o

上一篇 人在冷环境中是什么感觉?

下一篇 文言文《一瓢道人传》翻译