英语翻译Gladwell's book is being received by reviewers as a call

学习 时间:2026-04-07 16:27:10 阅读:4847
英语翻译Gladwell's book is being received by reviewers as a call to action for the Obama Age.It could lead policy makers to finally reject policies built on the assumption that people are coldly rational profit-maximizing individuals.It could cause them to focus more on policies that foster relationships,social bonds and cultures of achievement.这个是09同等学历的外语题

最佳回答

任性的水蜜桃

雪白的大白

2026-04-07 16:27:10

格拉德威尔的书被评论家视为支持奥巴马时代的行动口号。它可能会导致政策制定者最终拒绝政策建立在个人利润最大化的那些人身上。它可以使他们更加关注政策、缓和关系、社会关系和文化成就。 再问: 蛮好,百度翻译真强大 ,可惜不是人工翻译的

最新回答共有2条回答

  • 如意的泥猴桃
    回复
    2026-04-07 16:27:10

    格拉德威尔的书被评论家视为支持奥巴马时代的行动口号。它可能会导致政策制定者最终拒绝政策建立在个人利润最大化的那些人身上。它可以使他们更加关注政策、缓和关系、社会关系和文化成就。 再问: 蛮好,百度翻译真强大 ,可惜不是人工翻译的

上一篇 政府实施赤字财政政策,弥补赤字最不宜采用的方法是 A,增加税收B,发行货币C,减少政府转移支付D,

下一篇 有哪些与艺术有关的成语?