how often do annoying aunts end up in love letters

学习 时间:2026-04-07 20:07:02 阅读:8308
how often do annoying aunts end up in love letters这句话中我觉得how often用的好奇怪,而且句中的aunts是复数.根据下文,貌似是这个男的写情书时他姑妈就yelling,但是aunt就是单数了,

最佳回答

深情的灰狼

狂野的大侠

2026-04-07 20:07:02

下文写的就是他自己的姑妈了,所以是单数,不过这句是统一性的说所有姑妈,所以是复数。how often do annoying aunts end up in love letters?烦人的姑妈们多少次被人写进情书里?在有不明白的欢迎追问。 再问: 被写进?这是从哪里理解的呢? 再答: end up 英文意思是 “最终会到,结果到了”,有被迫的,不是自愿的含义。 常用的说法有 end up in prison 结果进了监狱 end up with nothing 最后什么也没有 end up dead 最终死了 这里的 end up in love letters, 就是“结果,非自愿的进了情书”,翻译为“被写进了情书”。

最新回答共有2条回答

  • 能干的大山
    回复
    2026-04-07 20:07:02

    下文写的就是他自己的姑妈了,所以是单数,不过这句是统一性的说所有姑妈,所以是复数。how often do annoying aunts end up in love letters?烦人的姑妈们多少次被人写进情书里?在有不明白的欢迎追问。 再问: 被写进?这是从哪里理解的呢? 再答: end up 英文意思是 “最终会到,结果到了”,有被迫的,不是自愿的含义。 常用的说法有 end up in prison 结果进了监狱 end up with nothing 最后什么也没有 end up dead 最终死了 这里的 end up in love letters, 就是“结果,非自愿的进了情书”,翻译为“被写进了情书”。

上一篇 求一篇以家的温暖为内容和题目的作文

下一篇 利用循环结构编程序求1+2+3+······+n的和并输出,其中n由键盘输入