英语翻译“常著文章自娱,颇示己志”的“颇”字到底应该怎样解释?是“狠”还是“稍微”?

学习 时间:2026-04-07 22:40:22 阅读:5281
英语翻译“常著文章自娱,颇示己志”的“颇”字到底应该怎样解释?是“狠”还是“稍微”?

最佳回答

酷酷的西牛

凶狠的火

2026-04-07 22:40:22

稍微,如果不对你把我头拧下来都行,我们考试因为这道题错了,罚写了100遍,所以印象特别深刻

最新回答共有2条回答

  • 无限的白昼
    回复
    2026-04-07 22:40:22

    稍微,如果不对你把我头拧下来都行,我们考试因为这道题错了,罚写了100遍,所以印象特别深刻

上一篇 浮力 压强当水里浸没一个木块,(底下有绳子拉着),水对容器底的压强怎么求听不懂额55没给拉力

下一篇 作文:让我最难忘的一句名言