帮忙分析一个英语句子的句式结构
帮忙分析一个英语句子的句式结构This week work began on a project to re-establish agriculture should such a calamity occur书上给的翻译:本周,在假设灾难发生的情况下,致力于一项农业重建工程的做工开始启动帮忙分析一下这个句子的句子成分,我弄不太顺我弄不懂的地方就是【假设灾难发生】这个假设是从哪里译出来的?这句话的主句是【This week should such a calamity occur】这个吗?
最佳回答
should引导的虚拟条件句放在句首要倒装=if such a calamity were to occurshould+动词原形)或“were to+动词原形”(表示与将来事实相反的假设)
最新回答共有2条回答
-
2026-04-03 13:43:26光亮的镜子
回复should引导的虚拟条件句放在句首要倒装=if such a calamity were to occurshould+动词原形)或“were to+动词原形”(表示与将来事实相反的假设)
热门文章
- 康达学院专转本五年制
- 高考一个考场分ab卷吗
- not only but also用法
- 某物体做自由落体运动,从释放开始计时,则物体在前2s内的平均速度为______m/s,物体下落2m时的速度大小为______m/s.
- 三角函数公式大全表格
- 地理中考必背知识点2022
- 2013-2014学年小学六年级科学上学期期末考试试卷及答案
- 人教版2014-2015学年小学五年级英语第二学期期中教学质量检测试卷及答案
- 【Linux驱动开发】设备树详解(二)设备树语法详解
- 别跟客户扯细节
- 在别的城市买房子能落户吗
- 卖房前要把装修贷还完吗
- 高中政治教学提高教学效果的方法探究
- “互联网+”背景下的初中英语课堂教学改革与创新策略研究
- 2022年终止合同范本
- 租房合同范本范文
- 如何挑选土豆
- 如何挑选土鸡
