请问把中国人名译成英文的规律是什么?孙逸仙翻为什么能译成"Sun Yat-sen"?

学习 时间:2026-04-07 18:55:26 阅读:9909
请问把中国人名译成英文的规律是什么?孙逸仙翻为什么能译成"Sun Yat-sen"?

最佳回答

还单身的羊

曾经的大山

2026-04-07 18:55:26

中国人名译成英文是拼音。"Sun Yat-sen" 是广东话的发音。80年代前,中国人名译成英文是按照英国威式发音法来翻译的。80年代后,我国统一了人名翻译-拼音。Sun Yat-sen,还有港台地区的人名还是按照英国威式发音法来翻译的,英国人可从字面上发音,但大部分美国也人不懂如何发音。

最新回答共有2条回答

  • 耍酷的发卡
    回复
    2026-04-07 18:55:26

    中国人名译成英文是拼音。"Sun Yat-sen" 是广东话的发音。80年代前,中国人名译成英文是按照英国威式发音法来翻译的。80年代后,我国统一了人名翻译-拼音。Sun Yat-sen,还有港台地区的人名还是按照英国威式发音法来翻译的,英国人可从字面上发音,但大部分美国也人不懂如何发音。

上一篇 (80.75/8.5+7.75)*3.7=?

下一篇 童年的发现作文400,