诗歌《篱笆那边》原文 英文和中文

学习 时间:2026-04-03 11:30:31 阅读:768
诗歌《篱笆那边》原文 英文和中文

最佳回答

聪明的小馒头

机灵的大叔

2026-04-03 11:30:31

《篱笆那边》--狄金森篱笆那边,有草莓一棵,我知道,如果我愿,我可以爬过。草莓,真甜!可是,脏了围裙,上帝一定要骂我!哦,亲爱的,我猜,如果他也是个孩子,他也会爬过去,如果,他能爬过!英文原著,如下:Over the fence - Strawberries - grow- Over the fence - I could climb - if I tried,I know - Berries are nice!But - if I stained my Apron - God would certainly scold!Oh dear,I guess if He were a Boy - He'd - climb - if He could!

最新回答共有2条回答

  • 鳗鱼路灯
    回复
    2026-04-03 11:30:31

    《篱笆那边》--狄金森篱笆那边,有草莓一棵,我知道,如果我愿,我可以爬过。草莓,真甜!可是,脏了围裙,上帝一定要骂我!哦,亲爱的,我猜,如果他也是个孩子,他也会爬过去,如果,他能爬过!英文原著,如下:Over the fence - Strawberries - grow- Over the fence - I could climb - if I tried,I know - Berries are nice!But - if I stained my Apron - God would certainly scold!Oh dear,I guess if He were a Boy - He'd - climb - if He could!

上一篇 函数f(x)=3x^2/(1-x)^1/6+lg(3x+1)的定义域是

下一篇 老师要求我们写一篇作文《美丽的探索》,