“活下去,像牲口一样地活下去”怎么用英语翻译,准确点的?

学习 时间:2026-04-03 11:44:23 阅读:5197
“活下去,像牲口一样地活下去”怎么用英语翻译,准确点的?

最佳回答

和谐的黄豆

优秀的香氛

2026-04-03 11:44:23

Be alive,stay hungry and stay foolish。乔布斯说过的stay hungry stay foollish 我一直有自己的理解,秦书田说一句:像牲口一样地活下去。牲口不正是又hungry又foolish么?(别人的理解)Be alive,stay alive in animals way。(我的翻译)

最新回答共有2条回答

  • 俊逸的盼望
    回复
    2026-04-03 11:44:23

    Be alive,stay hungry and stay foolish。乔布斯说过的stay hungry stay foollish 我一直有自己的理解,秦书田说一句:像牲口一样地活下去。牲口不正是又hungry又foolish么?(别人的理解)Be alive,stay alive in animals way。(我的翻译)

上一篇 人教版六年级下册语文第八课《各具特色的民居》主要内容

下一篇 描写小白兔带有叠词的短文