请问大家谁有 b'z Ocean 歌词的中文翻译

学习 时间:2026-04-06 20:27:50 阅读:1817
请问大家谁有 b'z Ocean 歌词的中文翻译

最佳回答

善良的荔枝

精明的水杯

2026-04-06 20:27:50

ocean日文歌词(含罗马字)及中译(三)完整版~  OCEAN降り注ぐ 日を浴びて fu  ri so so gu hi wo a bi te  汚れなく 君は笑い ke ga re na ku ki mi wa wa ra i  何もかも 知りたくて nan ni mo ka mo shi ri ta ku te  仆はただ 走り出す bo ku wa ta da ha shi ri da su  ゆっくり冲を进んでゆく yu kku ri o ki wo su sun de yu ku  白く光る船のように shi ro ku hi ka ru fu ne no yo u ni  どんな风も呑み込んで don na ka ze mo no mi kon de  一つずつ波を越えたいよ hi to tsu zu tsu na mi wo ko e ta i yo  oh,Baby  果てない想いを ha te na i o mo i wo  君に捧げよう ki mi ni sa sa ge yo u  握り缔めた ni gi ri shi me ta  この手は离さない ko no te wa ha na sa na i  岚の中でも a ra shi no na ka de mo  新しい旅へと a ta ra shi i ta bi e to  共に出て行こう to mo ni de te yu ko u  胸震わす mu ne fu ru wa su  仆らが见てるのは bo ku ra ga mi te ru no wa  どこまでも広がるOCEAN do ko ma de mo hi ro ga ru  形の违う心 ka ta chi no chi ga u ko ko ro  何度でも ぶつけ会って nan do de mo bu tsu ke a tte  人はみんな それぞれに hi to wa nin na so re zo re ni  生きてゆく 术を知る yi ki te yu ku su be wo shi ru  人に隠してきた涙を hi to ni ka ku shi te ki ta na mi da wo  今こそ见せてくれないかい i ma ko so mi se te ku re na i ka i  怖がらないで 迷わないで ko wa ga ra na i de ma yo wa na i de  仆はその心に触りたいよ bo ku wa so no ko ko ro ni sa wa ri ta i yo  oh,Baby  果てない想いを ha te na i o mo i wo  君に捧げよう ki mi ni sa sa ge yo u  交わした言叶 ka wa shi ta ko to ba  その声は 响き続ける so no ko e wa hi bi ki tsu zu ke ru  季节が変っても ki se tsu ga ka wa tte mo  どこにも逃げないで do ko ni mo ni ge na i de  同じ空を见よう o na ji so ra wo mi yo u  绊深き ki zu na fu ka ki  仆らを待ってるのは bo ku ra wo ma tte ru no wo  静かに揺らめくOCEAN shi zu ka ni yu ra me ku (老大SOLO~)  果てない想いを ha te na i o mo i wo  君に捧げよう ki mi ni sa sa ge yo u  握り缔めた ni gi ri shi me ta  この手は离さない ko no te wa ha na sa na i  岚の中でも a ra shi no na ka de mo  新しい旅へと a ta ra shi i ta bi e to  共に出て行こう to mo ni de te yu ko u  胸震わす mu ne fu ru wa su  仆らが见てるのは bo ku ra ga mi te ru no wa  どこまでも広がる OCEAN  沐浴在炽烈的阳光中  纯洁无瑕的你 莞尔一笑  只是想要知晓一切 我径直飞奔而出  在海面上渐渐远去  就像那磷光闪烁的船儿  不管是怎样的风雨都乘风破浪  想就这样翻越那一波一波的浪涛啊  oh,baby  想要把这无止尽的思念奉献给你  即使在暴风雨中 这紧紧相握的手儿也永不分离  一起出发开始新的旅程吧  胸中悸动不已 我们遥望着的  是无论到何处都广阔无垠的大海  即使迥然相异的心 无数次相互碰撞  人们仍旧胸怀各自的生活之道  在旁人面前悄然藏匿起来的泪滴  现在都不让我看到吗  没有什么值得畏惧 没有什么值得迷惘  我是如此渴望触碰你的心儿啊  oh,baby  想要把这无止尽的思念奉献给你  彼此传递的话语 即使季节流转变换  那点滴之音 仍回响依旧  不要逃避到任何地方 仰望这恒久不变的天空吧  守候着饱受束缚的我们的  是静静地摇摆荡漾着的大海  想要把这无止尽的思念奉献给你  即使在暴风雨中 这紧紧相握的手儿也永不分离  一起出发开始新的旅程吧  胸中悸动不已 我们遥望着的  是无论到何处都广阔无垠的大海  本人很喜欢B’z大叔啊~

最新回答共有2条回答

  • 甜甜的手链
    回复
    2026-04-06 20:27:50

    ocean日文歌词(含罗马字)及中译(三)完整版~  OCEAN降り注ぐ 日を浴びて fu  ri so so gu hi wo a bi te  汚れなく 君は笑い ke ga re na ku ki mi wa wa ra i  何もかも 知りたくて nan ni mo ka mo shi ri ta ku te  仆はただ 走り出す bo ku wa ta da ha shi ri da su  ゆっくり冲を进んでゆく yu kku ri o ki wo su sun de yu ku  白く光る船のように shi ro ku hi ka ru fu ne no yo u ni  どんな风も呑み込んで don na ka ze mo no mi kon de  一つずつ波を越えたいよ hi to tsu zu tsu na mi wo ko e ta i yo  oh,Baby  果てない想いを ha te na i o mo i wo  君に捧げよう ki mi ni sa sa ge yo u  握り缔めた ni gi ri shi me ta  この手は离さない ko no te wa ha na sa na i  岚の中でも a ra shi no na ka de mo  新しい旅へと a ta ra shi i ta bi e to  共に出て行こう to mo ni de te yu ko u  胸震わす mu ne fu ru wa su  仆らが见てるのは bo ku ra ga mi te ru no wa  どこまでも広がるOCEAN do ko ma de mo hi ro ga ru  形の违う心 ka ta chi no chi ga u ko ko ro  何度でも ぶつけ会って nan do de mo bu tsu ke a tte  人はみんな それぞれに hi to wa nin na so re zo re ni  生きてゆく 术を知る yi ki te yu ku su be wo shi ru  人に隠してきた涙を hi to ni ka ku shi te ki ta na mi da wo  今こそ见せてくれないかい i ma ko so mi se te ku re na i ka i  怖がらないで 迷わないで ko wa ga ra na i de ma yo wa na i de  仆はその心に触りたいよ bo ku wa so no ko ko ro ni sa wa ri ta i yo  oh,Baby  果てない想いを ha te na i o mo i wo  君に捧げよう ki mi ni sa sa ge yo u  交わした言叶 ka wa shi ta ko to ba  その声は 响き続ける so no ko e wa hi bi ki tsu zu ke ru  季节が変っても ki se tsu ga ka wa tte mo  どこにも逃げないで do ko ni mo ni ge na i de  同じ空を见よう o na ji so ra wo mi yo u  绊深き ki zu na fu ka ki  仆らを待ってるのは bo ku ra wo ma tte ru no wo  静かに揺らめくOCEAN shi zu ka ni yu ra me ku (老大SOLO~)  果てない想いを ha te na i o mo i wo  君に捧げよう ki mi ni sa sa ge yo u  握り缔めた ni gi ri shi me ta  この手は离さない ko no te wa ha na sa na i  岚の中でも a ra shi no na ka de mo  新しい旅へと a ta ra shi i ta bi e to  共に出て行こう to mo ni de te yu ko u  胸震わす mu ne fu ru wa su  仆らが见てるのは bo ku ra ga mi te ru no wa  どこまでも広がる OCEAN  沐浴在炽烈的阳光中  纯洁无瑕的你 莞尔一笑  只是想要知晓一切 我径直飞奔而出  在海面上渐渐远去  就像那磷光闪烁的船儿  不管是怎样的风雨都乘风破浪  想就这样翻越那一波一波的浪涛啊  oh,baby  想要把这无止尽的思念奉献给你  即使在暴风雨中 这紧紧相握的手儿也永不分离  一起出发开始新的旅程吧  胸中悸动不已 我们遥望着的  是无论到何处都广阔无垠的大海  即使迥然相异的心 无数次相互碰撞  人们仍旧胸怀各自的生活之道  在旁人面前悄然藏匿起来的泪滴  现在都不让我看到吗  没有什么值得畏惧 没有什么值得迷惘  我是如此渴望触碰你的心儿啊  oh,baby  想要把这无止尽的思念奉献给你  彼此传递的话语 即使季节流转变换  那点滴之音 仍回响依旧  不要逃避到任何地方 仰望这恒久不变的天空吧  守候着饱受束缚的我们的  是静静地摇摆荡漾着的大海  想要把这无止尽的思念奉献给你  即使在暴风雨中 这紧紧相握的手儿也永不分离  一起出发开始新的旅程吧  胸中悸动不已 我们遥望着的  是无论到何处都广阔无垠的大海  本人很喜欢B’z大叔啊~

上一篇 7.Many people attend various public lectures ,chiefly--- the

下一篇 翻译it's necessary to know different customs of sending gifts