英语翻译越南语翻译:这是几种果汁的名字,谁能帮我翻一下?1.nuoc ep chanh day nguyen chat

学习 时间:2026-04-07 22:02:19 阅读:3051
英语翻译越南语翻译:这是几种果汁的名字,谁能帮我翻一下?1.nuoc ep chanh day nguyen chat 2.dau tay rim 3.thanh long dam 4.sinh to hon hop 我猜这些是几种水果的名字混合的名字啊~例如第一个喝起来像是百香果和橙子的混合果汁~

最佳回答

精明的高山

要减肥的日记本

2026-04-07 22:02:19

1,原味百香果汁;2,草莓蜜饯;3,火龙果汁(字面直译只有火龙果,但平时这个吃法是将火龙果切成小块,然后给勺子给饮用者自行搅碎,可能加酸奶或牛奶什么的,饮者可自行选择);4,混合果汁(什锦鲜汁,就是很多水果混合打成汁)。这里有讲下nuoc ep 和sinh to 的区别,在中文里两个都是果汁,nuoc ep 是指只要水果的的水,一般不要果肉,而sinh to 则是去掉果皮后将水果打碎,含果肉。

最新回答共有2条回答

  • 兴奋的春天
    回复
    2026-04-07 22:02:19

    1,原味百香果汁;2,草莓蜜饯;3,火龙果汁(字面直译只有火龙果,但平时这个吃法是将火龙果切成小块,然后给勺子给饮用者自行搅碎,可能加酸奶或牛奶什么的,饮者可自行选择);4,混合果汁(什锦鲜汁,就是很多水果混合打成汁)。这里有讲下nuoc ep 和sinh to 的区别,在中文里两个都是果汁,nuoc ep 是指只要水果的的水,一般不要果肉,而sinh to 则是去掉果皮后将水果打碎,含果肉。

上一篇 沟通大西洋和太平洋的海峡是

下一篇 (英语作文)父母与孩子的教育