翻译:悲哉世也!岂独一琴哉?莫不然矣!

学习 时间:2026-04-06 21:29:27 阅读:5439
悲哉世也!岂独一琴哉?莫不然矣!

最佳回答

孤独的树叶

老迟到的豆芽

2026-04-06 21:29:27

译文:如今的世道真是可悲啊!难道仅仅是一把琴吗?不是这样的啊!

悲哉世也:这个世道真可悲啊。

岂:难道。

独:只。

莫:没有什么。

然:如此。

该句出自明代刘基的《工之侨献琴》,这篇寓言以简洁生动的语言叙述了两次献琴而结果不同的故事,讽刺了世人往往缺乏见识,不重实质而只重表面,因而不辨真假优劣。

最新回答共有2条回答

  • 难过的飞机
    回复
    2026-04-06 21:29:27

    译文:如今的世道真是可悲啊!难道仅仅是一把琴吗?不是这样的啊!

    悲哉世也:这个世道真可悲啊。

    岂:难道。

    独:只。

    莫:没有什么。

    然:如此。

    该句出自明代刘基的《工之侨献琴》,这篇寓言以简洁生动的语言叙述了两次献琴而结果不同的故事,讽刺了世人往往缺乏见识,不重实质而只重表面,因而不辨真假优劣。

上一篇 Head of the Overseas Students Office翻译

下一篇 欧洲为什么会出现匈奴人?