最佳回答
最新回答共有2条回答
-
2026-04-02 09:13:08大方的大树
回复没有限定题材吗…… 好吧,如果喜欢短诗,推荐泰戈尔的《飞鸟集》,原文是英文,有很好的中文译本,来自郑振铎先生,泰戈尔的其他诗集也很不错。 举个耳熟能详例子:Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves。 使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。 如果喜欢爱情诗,推荐《莎士比亚十四行诗集》,很美,还可以找到众多英国演员朗诵的有声版专辑“when love speaks”,不过使用古英语写的,阅读的难度相对较大。 同样举一个例子吧:SONNET XVIII SHALL I COMPARE THEE TO A SUMMER’S DAY Shall I compare thee to a summer's day? Thou art more lovely and more temperate: Rough winds do shake the darling buds of May, And summer's lease hath all too short a date: Sometime too hot the eye of heaven shines, And often is his gold complexion dimmed; And every fair from fair sometime declines, By chance,or nature's changing course untrimmed; But thy eternal summer shall not fade, Nor lose possession of that fair thou ow'st; Nor shall death brag thou wand'rest in his shade, When in eternal lines to time thou grow'st: So long as men can breathe or eyes can see, So long lives this,and this gives life to thee。 这个的译本也很多,相对质量较高的有梁宗岱先生,屠岸先生,梁实秋先生和辜正坤先生的版本。 放一个梁实秋版的吧: 我可能把你和夏天相比拟? 你比夏天更可爱更温和: 狂风会把五月的花苞吹落地 夏天也嫌太短促,匆匆而过。 有时太阳照得太热, 常常又遮暗他的金色的脸; 美的事物总不免要凋落, 偶然的,或是随自然变化而流转。 但是你的永恒之夏不会褪色, 你不会失去你的俊美的仪容; 死神不能夸说你在它的阴影里面走着, 如果你在这不朽的诗句里获得了永生; 只要人们能呼吸,眼睛能看东西, 此诗就会不朽,使你永久生存下去。 特别推荐爱尔兰诗人叶芝和美国诗人爱伦·坡 前者的when you are old 小巧玲珑,情致缠绵,深挚动人 后者我最爱ANNABEL LEE 一唱三叹,凄艳悱恻 关于英美诗歌,推荐一本入门参考书:刘守兰编著的《英美名诗解读》 上海外语教育出版社出版 以上
热门文章
- 康达学院专转本五年制
- 高考一个考场分ab卷吗
- not only but also用法
- 某物体做自由落体运动,从释放开始计时,则物体在前2s内的平均速度为______m/s,物体下落2m时的速度大小为______m/s.
- 三角函数公式大全表格
- 地理中考必背知识点2022
- 2013-2014学年小学六年级科学上学期期末考试试卷及答案
- 人教版2014-2015学年小学五年级英语第二学期期中教学质量检测试卷及答案
- 【Linux驱动开发】设备树详解(二)设备树语法详解
- 别跟客户扯细节
- 在别的城市买房子能落户吗
- 卖房前要把装修贷还完吗
- 高中政治教学提高教学效果的方法探究
- “互联网+”背景下的初中英语课堂教学改革与创新策略研究
- 2022年终止合同范本
- 租房合同范本范文
- 如何挑选土豆
- 如何挑选土鸡
