这个英语谚语如何理解?

学习 时间:2026-04-02 06:08:57 阅读:8206
这个英语谚语如何理解?原句:Tough times never last but tough people do.正确翻译是:艰苦的时光终将过去,艰苦的人们必将苦尽甘来.能帮我分解分析这个句子吗?

最佳回答

感性的人生

安静的冬日

2026-04-02 06:08:57

tough做形容词的时候有很多意思,tough time意思为很艰苦的时光,而tough是指人坚强,不认输的性格。last通常表示“持续”这个动作,也有“坚持”“不认输”的意思。这里的寓意就是,艰难的时光终将过去,但是如果一个人是坚强的,不认输的,他就可以坚持到最后。

最新回答共有2条回答

  • 动人的美女
    回复
    2026-04-02 06:08:57

    tough做形容词的时候有很多意思,tough time意思为很艰苦的时光,而tough是指人坚强,不认输的性格。last通常表示“持续”这个动作,也有“坚持”“不认输”的意思。这里的寓意就是,艰难的时光终将过去,但是如果一个人是坚强的,不认输的,他就可以坚持到最后。

上一篇 l swim in the swimming pool swim处划线部分提问

下一篇 我想明年2月中旬春节左右去希腊,圣托里尼,请问那边的气候怎么样,