翻译:当淮阴破齐而欲自王,高祖发怒,见于词色。

学习 时间:2026-03-30 15:33:37 阅读:3887
当淮阴破齐而欲自王,高祖发怒,见于词色。

最佳回答

典雅的可乐

优雅的柜子

2026-03-30 15:33:37

译文:当淮阴侯韩信攻破齐国要自立为王,高祖为此发怒了,语气脸色都显露出来了。

王:称王,名做动。

见:通“现”,表露。

该句出自宋代苏轼的《留侯论》,是一篇史论散文。该篇文章以“忍”贯串全篇,通过对张良的评论,论述了“忍小忿而就大谋”是张良辅佐刘邦灭秦楚、兴汉室的关键所在。

最新回答共有2条回答

  • 纯情的茉莉
    回复
    2026-03-30 15:33:37

    译文:当淮阴侯韩信攻破齐国要自立为王,高祖为此发怒了,语气脸色都显露出来了。

    王:称王,名做动。

    见:通“现”,表露。

    该句出自宋代苏轼的《留侯论》,是一篇史论散文。该篇文章以“忍”贯串全篇,通过对张良的评论,论述了“忍小忿而就大谋”是张良辅佐刘邦灭秦楚、兴汉室的关键所在。

上一篇 BO PEEP BO

下一篇 be in charge of/be in the charge of