法语中直接及物动词和间接及物动词的区别

学习 时间:2026-03-30 17:28:16 阅读:1874
法语中直接及物动词和间接及物动词的区别最好举例比较!

最佳回答

时尚的电灯胆

高贵的蓝天

2026-03-30 17:28:16

及物动词与不及物动词与英语不同。不及物动词后面绝对没有宾语。及物动词分为两类,直接及物和间接及物,直接及物即直接跟宾物,间接及物动物需要介词引导宾语。Je ris。(rire不及物)Il prend sa douche。(prendre直接及物)Il pense à sa famille。(penser间接及物)有些动词即可以作不及物,也可以做及物,同时也可以是间接或直接。如penser也可以做直接及物。如Il pense passer ses vacances chez ses parents。在此,penser是envisager打算的意思。而且同样是间接及物,不同的引导介词则意思不同。

最新回答共有2条回答

  • 大气的小蚂蚁
    回复
    2026-03-30 17:28:16

    及物动词与不及物动词与英语不同。不及物动词后面绝对没有宾语。及物动词分为两类,直接及物和间接及物,直接及物即直接跟宾物,间接及物动物需要介词引导宾语。Je ris。(rire不及物)Il prend sa douche。(prendre直接及物)Il pense à sa famille。(penser间接及物)有些动词即可以作不及物,也可以做及物,同时也可以是间接或直接。如penser也可以做直接及物。如Il pense passer ses vacances chez ses parents。在此,penser是envisager打算的意思。而且同样是间接及物,不同的引导介词则意思不同。

上一篇 一块大蛋糕用英语怎么说

下一篇 初三化学怎样区分原子,离子和分子?