一个英语长句,谁能帮帮我分析一下逗号后面的结构,

学习 时间:2026-03-30 19:17:39 阅读:5811
一个英语长句,谁能帮帮我分析一下逗号后面的结构,The economic links between China and Australia have become so strong that the Aussie dollar is now used by many foreign exchange dealers as a proxy for the yuan,a guide to where the Chinese currency would be trading were Beijing to remove its restrictions.逗号前面都没问题,后半句看不明白,特别是那个were的主语是什么?

最佳回答

孝顺的云朵

酷炫的身影

2026-03-30 19:17:39

这是个虚拟语气。省略了if 。原句是:a guide to where the chinese currency would be trading if Beijing were to remove its restrictions。省略if 后,要倒装,就把were 提到主语 Beijing之前。

最新回答共有2条回答

  • 外向的身影
    回复
    2026-03-30 19:17:39

    这是个虚拟语气。省略了if 。原句是:a guide to where the chinese currency would be trading if Beijing were to remove its restrictions。省略if 后,要倒装,就把were 提到主语 Beijing之前。

上一篇 初一数学题: 计算: (1)5的9次方×0.2的8次方 (2)2的平方×4的平方×5的6次方

下一篇 孔子是我国历史上第一个创立了自己的学说体系的思想家,判断对错。