孔子行道而息里的野人里的贡子

学习 时间:2026-03-30 20:58:28 阅读:2579
孔子行道而息里的野人里的贡子

最佳回答

等待的鸭子

高挑的钢笔

2026-03-30 20:58:28

《孔子行道而息》原文   孔子行道而息。马逸,食人之稼,野人取其马。子贡请往说之,毕辞,野人不听。有鄙人始事孔子者,曰:“请往说之。”因谓野人曰:“子不耕于东海,吾不耕于西海也。吾马何得不食子之禾?”其野人大说,相谓曰:“说皆如此其辩也,独如向之人?”解马而与之。译文  孔子走(累了)在路上休息,马逃跑了,吃了别人的庄稼,(那个被马吃了庄稼的)农民把马牵去了。子贡(以能言善辩著称)请求(孔子让自己)去说服那农民,(子贡)用尽言辞,那个农民(却)不理会(他)。有一个才开始侍奉孔子的仆人说:“请让我去跟他说吧。”于是(他)对那农民说:“您不是在东海种地,我不是在西海种地,我的马怎么可能会不吃你的庄稼呢?”那农民很高兴,就对他说:“说话都像你这么清楚就好了,怎么能像先前人那样!”  于是解开马的缰绳还给了他。  没有明白你的问题是要问什么,文章和译文,祝好。 再问: 是指要贡子和野人的对话在文中没有细写,要简单描写一下他们的对话。 再答: 这个就根据文中进行下合理的想象就可以了,大体可以是 “因为一时疏忽,才使马脱缰而逸,实属无心之过;俾其食汝之稼,更实非吾本意,忘老者宽大为怀,归还我们的马匹”(就是我们的马跑了,不是故意吃你庄稼的,您大人大量把马还给我吧)估计子贡说的太文绉绉了,老者不懂不买账,而仆人用了他们都用了比较通俗的话,老者就把马换给他们了,如果对你有帮助,希望能采纳,(*^__^*) 嘻嘻……

最新回答共有2条回答

  • 诚心的日记本
    回复
    2026-03-30 20:58:28

    《孔子行道而息》原文   孔子行道而息。马逸,食人之稼,野人取其马。子贡请往说之,毕辞,野人不听。有鄙人始事孔子者,曰:“请往说之。”因谓野人曰:“子不耕于东海,吾不耕于西海也。吾马何得不食子之禾?”其野人大说,相谓曰:“说皆如此其辩也,独如向之人?”解马而与之。译文  孔子走(累了)在路上休息,马逃跑了,吃了别人的庄稼,(那个被马吃了庄稼的)农民把马牵去了。子贡(以能言善辩著称)请求(孔子让自己)去说服那农民,(子贡)用尽言辞,那个农民(却)不理会(他)。有一个才开始侍奉孔子的仆人说:“请让我去跟他说吧。”于是(他)对那农民说:“您不是在东海种地,我不是在西海种地,我的马怎么可能会不吃你的庄稼呢?”那农民很高兴,就对他说:“说话都像你这么清楚就好了,怎么能像先前人那样!”  于是解开马的缰绳还给了他。  没有明白你的问题是要问什么,文章和译文,祝好。 再问: 是指要贡子和野人的对话在文中没有细写,要简单描写一下他们的对话。 再答: 这个就根据文中进行下合理的想象就可以了,大体可以是 “因为一时疏忽,才使马脱缰而逸,实属无心之过;俾其食汝之稼,更实非吾本意,忘老者宽大为怀,归还我们的马匹”(就是我们的马跑了,不是故意吃你庄稼的,您大人大量把马还给我吧)估计子贡说的太文绉绉了,老者不懂不买账,而仆人用了他们都用了比较通俗的话,老者就把马换给他们了,如果对你有帮助,希望能采纳,(*^__^*) 嘻嘻……

上一篇 星星和行星的区别是什么?

下一篇 一个圆形桌面的直径是1米,给这个桌面配一块玻璃,玻璃的面积至少是多少平方米?