lexical gender是翻译成词性吗?

学习 时间:2026-05-30 09:53:17 阅读:423
lexical gender是翻译成词性吗?

最佳回答

调皮的大白

高兴的便当

2026-05-30 09:53:17

不是,part of speech 才是“词性”。lexical gender 是词汇性别的意思。比如man,既有男性、男人的意思,即也有更广义的“人”的意思。这两个意思的”性别“是不同的,一个是”男性“,一个是”中性“。在比较正式的文档或场合里,比如商务英语中,会尽量使用一些更”中性“的词语。比如Ms (夫人或小姐),而不使用 Mrs (夫人)或Miss(小姐)。

最新回答共有2条回答

  • 潇洒的枕头
    回复
    2026-05-30 09:53:17

    不是,part of speech 才是“词性”。lexical gender 是词汇性别的意思。比如man,既有男性、男人的意思,即也有更广义的“人”的意思。这两个意思的”性别“是不同的,一个是”男性“,一个是”中性“。在比较正式的文档或场合里,比如商务英语中,会尽量使用一些更”中性“的词语。比如Ms (夫人或小姐),而不使用 Mrs (夫人)或Miss(小姐)。

上一篇 感性的,理性的,英文怎么说?

下一篇 五年级竞选数学课代表发言稿作文