just do as what you have said

学习 时间:2026-04-04 16:24:24 阅读:7825
just do as what you have said"按你说的做"可以这样翻译吗?如果不可以,为什么?

最佳回答

秀丽的导师

伶俐的枫叶

2026-04-04 16:24:24

直译为:请按你原来说的做。我们可以根据对话的语境,意译为:“请不要出尔反尔。”或者“请说话算话”。

最新回答共有2条回答

  • 顺心的小丸子
    回复
    2026-04-04 16:24:24

    直译为:请按你原来说的做。我们可以根据对话的语境,意译为:“请不要出尔反尔。”或者“请说话算话”。

上一篇 划分句子成分:i shall be 25 years old next year

下一篇 某村果园里,1/2的面积植了梨树,1/4的面积种了苹果树,其余4公顷地种植了桃树,这个果园共有多少公%