《记金华的双龙洞》读由外洞进内洞的部分,体会作者是怎样把孔隙的狭小和自己的感受写清楚的。

学习 时间:2026-04-07 23:45:43 阅读:6811
读由外洞进内洞的部分,体会作者是怎样把孔隙的狭小和自己的 感受写清楚的。

最佳回答

纯真的菠萝

糊涂的毛衣

2026-04-07 23:45:43

①进出工具:进出孔隙的工具是只能两个人并排仰卧的小船,由此可见其“狭小”。

②进出方法:“船两头都系着绳子,管理处的工人先进内洞,在里边拉绳子,船就进去,在外洞的工人拉另一头的绳子,船就出来”。

③进入的姿势:“仰卧在小船里,自以为从后脑到肩背,到臀部,到脚跟,没有一处不贴着船底了”,双重否定句说明了作者低得不能再低的仰卧姿势,由此可见孔隙的“狭小”。

④亲身感受:作者用“挤压”“稍微”“准会”等词语突出了自己仰卧在小船里进洞时无比紧张的独特感受。

最新回答共有2条回答

  • 俊逸的黑米
    回复
    2026-04-07 23:45:43

    ①进出工具:进出孔隙的工具是只能两个人并排仰卧的小船,由此可见其“狭小”。

    ②进出方法:“船两头都系着绳子,管理处的工人先进内洞,在里边拉绳子,船就进去,在外洞的工人拉另一头的绳子,船就出来”。

    ③进入的姿势:“仰卧在小船里,自以为从后脑到肩背,到臀部,到脚跟,没有一处不贴着船底了”,双重否定句说明了作者低得不能再低的仰卧姿势,由此可见孔隙的“狭小”。

    ④亲身感受:作者用“挤压”“稍微”“准会”等词语突出了自己仰卧在小船里进洞时无比紧张的独特感受。

上一篇 英语翻译请问工作室Studio要加"S"吗?

下一篇 用英语翻译“努力让这个哭泣的男孩平静下来”