英语翻译我是天空里的一片云,偶尔投映在你的波心——你不必讶异,更无须欢喜——在转瞬间消灭了踪影.你我相逢在黑夜的海上,你

学习 时间:2026-04-04 20:42:11 阅读:386
英语翻译我是天空里的一片云,偶尔投映在你的波心——你不必讶异,更无须欢喜——在转瞬间消灭了踪影.你我相逢在黑夜的海上,你有你的,我有我的,方向;你记得也好,最好你忘掉,在这交会时互放的光亮!

最佳回答

过时的金毛

玩命的大炮

2026-04-04 20:42:11

Fortuitousness Being a cloud in the sky On your heart lake I cast my figure。You don\'t have to wonder。Nor should you cheer-- In an instant I will disappear。On the dark sea we encounter In different directions of our own we steer。It\'s nice for you to remember。But you\'d better forget the luster That we\'ve been devoted to each other。

最新回答共有2条回答

  • 鳗鱼早晨
    回复
    2026-04-04 20:42:11

    Fortuitousness Being a cloud in the sky On your heart lake I cast my figure。You don\'t have to wonder。Nor should you cheer-- In an instant I will disappear。On the dark sea we encounter In different directions of our own we steer。It\'s nice for you to remember。But you\'d better forget the luster That we\'ve been devoted to each other。

上一篇 童年的中心思想要金华!

下一篇 能够激励自己的名言警句