英语翻译请把(也许我等不到目睹辉煌的时刻,但是我愿意死在寻找辉煌的路上)翻译成最地道的英语

学习 时间:2026-04-04 20:50:07 阅读:9060
英语翻译请把(也许我等不到目睹辉煌的时刻,但是我愿意死在寻找辉煌的路上)翻译成最地道的英语

最佳回答

玩命的钻石

勤奋的鲜花

2026-04-04 20:50:07

Perhaps I can't wait to see the glorious hours, but I am wiilling to die on my way in searching for glory。 这是最正确地道的翻译,很高兴能够帮到你,希望会对你有大帮助,并望及时采纳,谢谢。 再问: wiilling?笔误还是我记错了。我觉得是willing。可以用but I am wiilling to die on my way in looking for glory。 吗?这是一部纪录片里荷兰航海探险家巴伦支说的,当时觉得十分震撼,感觉浑身 再答: 当然可以。,因为looking for 和 searching for 都是寻找我意思。但若要用looking for 则要去掉 "in"。 but I am wiilling to die on my way looking for glory。

最新回答共有2条回答

  • 贪玩的棉花糖
    回复
    2026-04-04 20:50:07

    Perhaps I can't wait to see the glorious hours, but I am wiilling to die on my way in searching for glory。 这是最正确地道的翻译,很高兴能够帮到你,希望会对你有大帮助,并望及时采纳,谢谢。 再问: wiilling?笔误还是我记错了。我觉得是willing。可以用but I am wiilling to die on my way in looking for glory。 吗?这是一部纪录片里荷兰航海探险家巴伦支说的,当时觉得十分震撼,感觉浑身 再答: 当然可以。,因为looking for 和 searching for 都是寻找我意思。但若要用looking for 则要去掉 "in"。 but I am wiilling to die on my way looking for glory。

上一篇 《西游记》6~100回概括,各100字

下一篇 联系全诗,品析“独怆然而涕下”中“独”字的妙处。