英语翻译1、I don’t ever want to have the effect on a person that

学习 时间:2026-04-04 16:55:57 阅读:6837
英语翻译1、I don’t ever want to have the effect on a person that this person had on me,where I was just blown away by disappointment.It took a few years to get over it.PS:请高手重点解析”ever”的意思.2、One thing I do is work with Make-A-wish.If an ill child’s one wish to see a celebrity and he picks me,then I make time to see him.But I have to be very careful with these kids,because if you get too attached,you’re just setting yourself up for loss.PS:请高手重点解析” because if you get too attached,you’re just setting yourself up for loss.”的意思.3、Thank you for giving me the inspiration to stick around,at age 50,you have to fell you’re contributing to something.PS:请高手重点解析” you have to fell you’re contributing to something.”4、We stayed at the Ritz-Carlton and just had a blast.Or I’ll give everybody a ride in the Ultra light-it’s a flying kite.PS:请高手重点解析“ride”在这里怎么翻译.5、“One day I’ll have my own barbecue.” In other words,every generation gets to improve on the dreams of the last generation.PS:请高手重点解析这段话的真正含义.

最佳回答

孝顺的眼神

单纯的火车

2026-04-04 16:55:57

1、I don’t ever want to have the effect on a person that this person had on me,where I was just blown away by disappointment。It took a few years to get over it。PS:请高手重点解析”ever”的意思。==>我甚至从未想过要给“给我留下印象的人”留下印象,在这一点上我感到十分失望。我用了许多年才克服这个毛病。ever,在否定句中起加强语气的作用,not ever从未。2、One thing I do is work with Make-A-wish。If an ill child’s one wish to see a celebrity and he picks me,then I make time to see him。But I have to be very careful with these kids,because if you get too attached,you’re just setting yourself up for loss。PS:请高手重点解析” because if you get too attached,you’re just setting yourself up for loss。”的意思。==>我做的一件事就是带着许愿做事。如果一个病了的孩子的愿望是想看一个名人并且他选择的是我,然后我抽出时间去看望他。但是我必须非常小心的跟这些孩子相处,因为如果你太依恋,你会感到不舍。because if you get too attached,you’re just setting yourself up for loss。因为如果你太依恋,你会感到不舍。其中attch是:使喜爱,使依恋:因情感因素,如爱戴或忠诚使联结。set oneself up for loss是引起自己处于受损失或失去的状态。3、Thank you for giving me the inspiration to stick around,at age 50,you have to feel you’re contributing to something。PS:请高手重点解析” you have to fell you’re contributing to something。” ==>谢谢你给我关于等待的启示,在50岁时,你必须感到你正在做贡献。you have to fell you’re contributing to something中的fell写错了,应该是feel,这句话的意思就是:在50岁时,你必须感到你正在对某些事情做贡献。4、We stayed at the Ritz-Carlton and just had a blast。Or I’ll give everybody a ride in the Ultra light-it’s a flying kite。PS:请高手重点解析“ride”在这里怎么翻译。==>我们待在Ritz-Carlton并开了个狂欢会。否则我会给每个人乘坐一下“超轻型”---一个飞行的风筝。ride就是乘坐。5、“One day I’ll have my own barbecue。” In other words,every generation gets to improve on the dreams of the last generation。PS:请高手重点解析这段话的真正含义。==>“有朝一日,我将拥有自己的烤肉(比喻:实现自己的梦想)。换句话说,每代人必须在他上代人的梦想上有所提高。

最新回答共有2条回答

  • 义气的冬天
    回复
    2026-04-04 16:55:57

    1、I don’t ever want to have the effect on a person that this person had on me,where I was just blown away by disappointment。It took a few years to get over it。PS:请高手重点解析”ever”的意思。==>我甚至从未想过要给“给我留下印象的人”留下印象,在这一点上我感到十分失望。我用了许多年才克服这个毛病。ever,在否定句中起加强语气的作用,not ever从未。2、One thing I do is work with Make-A-wish。If an ill child’s one wish to see a celebrity and he picks me,then I make time to see him。But I have to be very careful with these kids,because if you get too attached,you’re just setting yourself up for loss。PS:请高手重点解析” because if you get too attached,you’re just setting yourself up for loss。”的意思。==>我做的一件事就是带着许愿做事。如果一个病了的孩子的愿望是想看一个名人并且他选择的是我,然后我抽出时间去看望他。但是我必须非常小心的跟这些孩子相处,因为如果你太依恋,你会感到不舍。because if you get too attached,you’re just setting yourself up for loss。因为如果你太依恋,你会感到不舍。其中attch是:使喜爱,使依恋:因情感因素,如爱戴或忠诚使联结。set oneself up for loss是引起自己处于受损失或失去的状态。3、Thank you for giving me the inspiration to stick around,at age 50,you have to feel you’re contributing to something。PS:请高手重点解析” you have to fell you’re contributing to something。” ==>谢谢你给我关于等待的启示,在50岁时,你必须感到你正在做贡献。you have to fell you’re contributing to something中的fell写错了,应该是feel,这句话的意思就是:在50岁时,你必须感到你正在对某些事情做贡献。4、We stayed at the Ritz-Carlton and just had a blast。Or I’ll give everybody a ride in the Ultra light-it’s a flying kite。PS:请高手重点解析“ride”在这里怎么翻译。==>我们待在Ritz-Carlton并开了个狂欢会。否则我会给每个人乘坐一下“超轻型”---一个飞行的风筝。ride就是乘坐。5、“One day I’ll have my own barbecue。” In other words,every generation gets to improve on the dreams of the last generation。PS:请高手重点解析这段话的真正含义。==>“有朝一日,我将拥有自己的烤肉(比喻:实现自己的梦想)。换句话说,每代人必须在他上代人的梦想上有所提高。

上一篇 《卖火柴的小女孩》这篇课文朗读时感情的基调是什么?急呀!

下一篇 考研英语小作文怎么总结