英语翻译“材积、数量、立方对照表”怎么翻译?主要是“立方”,加急!

学习 时间:2026-04-04 18:53:49 阅读:4838
英语翻译“材积、数量、立方对照表”怎么翻译?主要是“立方”,加急!

最佳回答

野性的洋葱

开心的小蝴蝶

2026-04-04 18:53:49

材积 Volume 数量 Quantity 立方 Cube 对照表 Table数量有 amount quantity 和 number。amount 系指数量或数额,但多指总量。number 指的是某个具体自然形成的数量,多少个等等。quantity 系在某个(前面)设定单位量词下的数量。建议用 quantity 比较合适。对照表,请直接用 table 就可以了。“参照表”是我过常用的表名称,实际上是一些数据的罗列的表格,没有必要译成 "cross-references" ((同一书中的)互相参照,互见,对照处)或 "table of comparisons"(比较,对照意思,作出计算比较后的对照表)。我的翻译为:Table of Timber Volume,Quantity and Cube若有其他疑问,请提出商议。 再问: 可不可以不使用of,即:Timber Volume, Quantity and Cube Table?

最新回答共有2条回答

  • 欢呼的雨
    回复
    2026-04-04 18:53:49

    材积 Volume 数量 Quantity 立方 Cube 对照表 Table数量有 amount quantity 和 number。amount 系指数量或数额,但多指总量。number 指的是某个具体自然形成的数量,多少个等等。quantity 系在某个(前面)设定单位量词下的数量。建议用 quantity 比较合适。对照表,请直接用 table 就可以了。“参照表”是我过常用的表名称,实际上是一些数据的罗列的表格,没有必要译成 "cross-references" ((同一书中的)互相参照,互见,对照处)或 "table of comparisons"(比较,对照意思,作出计算比较后的对照表)。我的翻译为:Table of Timber Volume,Quantity and Cube若有其他疑问,请提出商议。 再问: 可不可以不使用of,即:Timber Volume, Quantity and Cube Table?

上一篇 这个是哪国语言?عشق,这是神马意思?

下一篇 The star shine--------in the sky(bright) 用所给的单词适当形式填空