please lay the book open on the desk.请问这句话为什么有2个动词啊,

学习 时间:2026-04-03 12:32:34 阅读:4577
please lay the book open on the desk.请问这句话为什么有2个动词啊,please lay the book open on the desk.请问这句话为什么有2个动词啊,一个是lay,一个是open,句子一般只能有一个动词吗,

最佳回答

兴奋的大米

风趣的电话

2026-04-03 12:32:34

直译:请将书以打开的方式放在桌子上。意译:请将书打开放在桌子上。open作形容词,表示“打开的”,是宾语补足语,不是动词,补充说明宾语book的状态,是怎么样的本句是一个祈使句,省略主语(you),谓语是动词lay“放置”,宾语是the book书本,open表示书本的状态是宾补,on the desk是表示地点的状语

最新回答共有2条回答

  • 清秀的黑夜
    回复
    2026-04-03 12:32:34

    直译:请将书以打开的方式放在桌子上。意译:请将书打开放在桌子上。open作形容词,表示“打开的”,是宾语补足语,不是动词,补充说明宾语book的状态,是怎么样的本句是一个祈使句,省略主语(you),谓语是动词lay“放置”,宾语是the book书本,open表示书本的状态是宾补,on the desk是表示地点的状语

上一篇 表示漂亮美丽的英文单词是什么

下一篇 4 non blondes的whats up歌曲含义分析 老外进 英语八级进