The employee you have been thinking highly---dishonest. 为什么填

学习 时间:2026-04-06 16:44:01 阅读:1295
The employee you have been thinking highly___dishonest. 为什么填of proves,不填of being proved

最佳回答

忧郁的黄豆

稳重的未来

2026-04-06 16:44:01

句子翻译:那个你评价很高的求职者被证实不诚实。you have been thinking highly of是定语,用来修饰前面的employee。think highly of是评价高的意思,of对后面的动词没有任何控制作用,尤其要小心这一点,很多题会在定语上做文章。定语的意思就是修饰语,它存在不存在对句子没有影响,甚至可以把它拿出来并且剔除掉。prove是个很特殊的动词,它没有被动语态,所以虽然翻译中用了“被证实”,但无需变成be+ -ed形式的被动语态。回到这个句子,如果把修饰语部分拿走,就变成了The employee ______ dishonest。employee是单数,动词在这里要么用单数形式,要么用过去式。

最新回答共有2条回答

  • 糊涂的海燕
    回复
    2026-04-06 16:44:01

    句子翻译:那个你评价很高的求职者被证实不诚实。you have been thinking highly of是定语,用来修饰前面的employee。think highly of是评价高的意思,of对后面的动词没有任何控制作用,尤其要小心这一点,很多题会在定语上做文章。定语的意思就是修饰语,它存在不存在对句子没有影响,甚至可以把它拿出来并且剔除掉。prove是个很特殊的动词,它没有被动语态,所以虽然翻译中用了“被证实”,但无需变成be+ -ed形式的被动语态。回到这个句子,如果把修饰语部分拿走,就变成了The employee ______ dishonest。employee是单数,动词在这里要么用单数形式,要么用过去式。

上一篇 按首字母填空 看下面啊

下一篇 酵母菌属于什么样的微生物?