She opened the door quietly.她悄悄的打开了门.问:写不下,看下面?

学习 时间:2026-04-08 06:42:53 阅读:3348
She opened the door quietly.她悄悄的打开了门.问:写不下,看下面?quietly在这里的作用是副词作方式状语.为什么不这样写那:She quietly opened the door.在这里quietly同样做副词修饰动词,这样写不也对吗?请不要从别的地方复制,制造垃圾回答。

最佳回答

朴实的学姐

缥缈的砖头

2026-04-08 06:42:53

你这是中国式思维,直接翻译“她悄悄的打开了门。”外国人和中国人的习惯不一样,他们没有习惯把修饰动词的副词直接放在动词前面,这是习惯问题。你那样翻译外国人也听得懂,但是会觉得奇怪。就好像你说“她打开了门悄悄地”,我们也能理解是什么意思,但是就是觉得奇怪,然后语文老师会说你语法错误。通俗解释就是这样的。

最新回答共有2条回答

  • 辛勤的苗条
    回复
    2026-04-08 06:42:53

    你这是中国式思维,直接翻译“她悄悄的打开了门。”外国人和中国人的习惯不一样,他们没有习惯把修饰动词的副词直接放在动词前面,这是习惯问题。你那样翻译外国人也听得懂,但是会觉得奇怪。就好像你说“她打开了门悄悄地”,我们也能理解是什么意思,但是就是觉得奇怪,然后语文老师会说你语法错误。通俗解释就是这样的。

上一篇 写老人可以用哪些好词好句

下一篇 五年级生日的英语对话有翻译的,生日照片