英语翻译With all these reasons to start thatching roofs again,wo
英语翻译With all these reasons to start thatching roofs again,wouldn't it be wonderful to see this disappearing craft return to popularity.翻译过来是:出于这些原因,人们又开始用茅草盖屋顶.看到这种正在消失的手工工艺重新流行起来难道不是很棒吗.wouldn't 这里的意思是“难道不”的意思.而我一开始理解为“由于这些原因,就不可能很神奇的看到这些手工艺重新流行起来.” 我把with后面的当做条件,把wouldn‘t当成了结果.虽然我知道这样不合逻辑,但是我不知道错在哪里,假如我就是想表达“由于这些原因,就不可能很神奇的看到这些手工艺重新流行起来.”这个意思,用上面的词语,我改怎么写呢?这里是两个问题:1、我的理解错在哪里,语法上的问题还是仅仅语感。2、如果我硬要这么翻译,那么原句应该改成什么?是把it提前还是什么其他东东
最佳回答
Not because of this reasons,you wouldn't to see this disappearing craft return to popularity。双重否定表示肯定原句WOULDN‘T提前有反语意味供参考
最新回答共有2条回答
-
2026-04-03 12:50:42忧郁的月饼
回复Not because of this reasons,you wouldn't to see this disappearing craft return to popularity。双重否定表示肯定原句WOULDN‘T提前有反语意味供参考
热门文章
- 康达学院专转本五年制
- 高考一个考场分ab卷吗
- not only but also用法
- 某物体做自由落体运动,从释放开始计时,则物体在前2s内的平均速度为______m/s,物体下落2m时的速度大小为______m/s.
- 三角函数公式大全表格
- 地理中考必背知识点2022
- 2013-2014学年小学六年级科学上学期期末考试试卷及答案
- 人教版2014-2015学年小学五年级英语第二学期期中教学质量检测试卷及答案
- 【Linux驱动开发】设备树详解(二)设备树语法详解
- 别跟客户扯细节
- 在别的城市买房子能落户吗
- 卖房前要把装修贷还完吗
- 高中政治教学提高教学效果的方法探究
- “互联网+”背景下的初中英语课堂教学改革与创新策略研究
- 2022年终止合同范本
- 租房合同范本范文
- 如何挑选土豆
- 如何挑选土鸡
