英语翻译特别注重“源德”,不是拼音,需要音标发音相同.

学习 时间:2026-04-01 08:54:59 阅读:4820
英语翻译特别注重“源德”,不是拼音,需要音标发音相同.

最佳回答

壮观的画笔

大力的蚂蚁

2026-04-01 08:54:59

不要拼音,使用正式的英语词汇,我给您2个建议做参考:YONDER - 意思是远方。Yonder Trading CompanyGENTLE - 意思是文雅的、高尚的。Gentle Trading Company【英语牛人团】 再问: “源”的音标发音?“德”der,类似于人名“Jim”翻译成吉姆。 YONDER 口音翻译过来“扬德” 谢谢 工商局已经注册,不能修改。 再答: 犹如下面那位朋友所说,Yuan没有英语发音,也许可以考虑用字母; U N D E Trading Company

最新回答共有2条回答

  • 有魅力的蜻蜓
    回复
    2026-04-01 08:54:59

    不要拼音,使用正式的英语词汇,我给您2个建议做参考:YONDER - 意思是远方。Yonder Trading CompanyGENTLE - 意思是文雅的、高尚的。Gentle Trading Company【英语牛人团】 再问: “源”的音标发音?“德”der,类似于人名“Jim”翻译成吉姆。 YONDER 口音翻译过来“扬德” 谢谢 工商局已经注册,不能修改。 再答: 犹如下面那位朋友所说,Yuan没有英语发音,也许可以考虑用字母; U N D E Trading Company

上一篇 辛亥革命结果

下一篇 英语翻译最好是作文前的题记多用到的(没有也无所谓,只要是古文的名句就好,越多名句悬赏越多!还要有翻译的!