林语堂散文 - 他的正确英文名字, 和"京华烟云"的原本的英文书名

生活 时间:2026-05-29 23:22:49 阅读:2509
林语堂散文 - 他的正确英文名字, 和"京华烟云"的原本的英文书名

最佳回答

伶俐的龙猫

腼腆的耳机

2026-05-29 23:22:49

林语堂的原著是英文版本。 现在市面上常见的中文译本有二, 一,《京华烟云》(张振玉译) 二,《瞬息京华》(郁飞译) P.S. 郁飞,是郁达夫与王映霞所生的长子。当年林语堂曾请郁达夫翻译,但因故没完成。

最新回答共有2条回答

  • 粗犷的酸奶
    回复
    2026-05-29 23:22:49

    林语堂的原著是英文版本。 现在市面上常见的中文译本有二, 一,《京华烟云》(张振玉译) 二,《瞬息京华》(郁飞译) P.S. 郁飞,是郁达夫与王映霞所生的长子。当年林语堂曾请郁达夫翻译,但因故没完成。

上一篇 狂看英语小说对学英语帮助大么?

下一篇 天保的出处