翻译!急急急急急!快!!

生活 时间:2026-04-06 20:10:53 阅读:1365
翻译!急急急急急!快!!

最佳回答

勤劳的树叶

机灵的电源

2026-04-06 20:10:53

王勃写《滕王阁序》时年方十四岁。都督阎公不相信他的才华。王勃虽在座,但阎公让女婿孟学诗写这篇文章,也已经预先构思好了。到了(阎公)拿纸笔在宾客间来回推让时,王勃并不推辞谦让。阎公十分恼怒,拂衣(甩衣袖,表示生气)起身(离开),专门派人窥伺王勃如何下笔。第一禀报说“南昌故郡,洪都新府”,阎公说:“这也是老生常谈(罢了)。”第二次禀报说“星分翼轸,地接衡庐”,阎公听了这句话,沉吟不语。再一次的禀报是说“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”,阎公惊惶急视,站了起来,说:“此人真是天才,应当流传不朽!”(阎公)于是急忙邀请王勃到宴会场所,极尽欢娱才停止。

最新回答共有3条回答

  • 精明的猎豹
    回复
    2026-04-06 20:10:53

    王勃写《滕王阁序》时年方十四岁。都督阎公不相信他的才华。王勃虽在座,但阎公让女婿孟学诗写这篇文章,也已经预先构思好了。到了(阎公)拿纸笔在宾客间来回推让时,王勃并不推辞谦让。阎公十分恼怒,拂衣(甩衣袖,表示生气)起身(离开),专门派人窥伺王勃如何下笔。第一禀报说“南昌故郡,洪都新府”,阎公说:“这也是老生常谈(罢了)。”第二次禀报说“星分翼轸,地接衡庐”,阎公听了这句话,沉吟不语。再一次的禀报是说“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”,阎公惊惶急视,站了起来,说:“此人真是天才,应当流传不朽!”(阎公)于是急忙邀请王勃到宴会场所,极尽欢娱才停止。

  • 俊秀的白羊
    回复
    2026-04-06 20:10:53

    文言文不是外语好吗 王勃做藤王序的时候不过二十四岁,做客的时候都督阎公看不上他。虽然有王勃在座,阎公却想让他女婿孟学士风光一回做序。孟学士当晚已做好了一篇序。他们拿来纸笔向来宾们推让都被婉拒,只有王勃不推辞。阎公很生气,便起身离开,命令专人守在傍边看他做序并通报。第一次通报说,南昌故郡,洪都新府。阎公说不过是老生常谈而已。第二次说,星分翼轸,地接衡庐。”阎公听了不说话了。又来通报说,落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。”阎公猛然起身说,真是天才!一定会被后人记住的!既而设宴大请王勃,欢快又尽兴一直到结束

上一篇 施食最简单的施食咒:唵(音ong)嘛呢呗美吽 仅仅念诵此咒鬼道能否吃到啊

下一篇 三星长公主李富真,25岁执意下嫁穷保镖,后来过得怎么样?