一个英语句子,大家帮忙看一下

生活 时间:2026-04-06 19:25:45 阅读:2628
We see how brave the Chinese We see how brave the Chinese are这两个句子哪个是对的?

最佳回答

糊涂的绿草

追寻的鸭子

2026-04-06 19:25:45

We see how brave the Chinese are

最新回答共有6条回答

  • 矮小的金针菇
    回复
    2026-04-06 19:25:45

    We see how brave the Chinese are

  • 无聊的寒风
    回复
    2026-04-06 19:25:45

    we see how brave the chinese are

  • 矮小的小懒虫
    回复
    2026-04-06 19:25:45

    这里how后接从句 We see how brave the Chinese are 希望能帮到你

  • 粗暴的烤鸡
    回复
    2026-04-06 19:25:45

    其实英语的有些中文意思,并不能只是单单从字面上去里面, 就像这个句子,through。它有通过的意思。加上come,come是来的意思。 所以这个句子就是想说“他一直保持打破记录的动力,是来自他的老师。 这里的come through也就可以翻译做来自的意思。

  • 淡定的大地
    回复
    2026-04-06 19:25:45

    We see how brave the Chinese are是正确的, 句子比较完整 we see主句, how brave the Chinese are是宾语从句,而且是感叹句,结构是: How +形容词(brave) + 主语( the Chinese ) + 谓语 ( are) ,所以可以看出第一个句子差谓语,句子不完整

上一篇 有一部动画,讲魔法的,其中女主角的头发是紫色的,衣服也是紫色,头上好像有只红蜘蛛。但动画的名字忘了

下一篇 魔兽争霸3冰封王座,人族该怎么玩?(新手求助)